Если желаемой расы нет, то предлагаем написать об этом в гостевой книге (для гостей) или в предложениях (для пользователей)

А
Аканаме — по поверьям, этот дух выходит ночами, чтобы слизывать грязь скопившуюся в публичных банях, ванных комнатах в немытых баках и ушатах. Они забираются в жилища людей ночью, чтобы никто их не заметил. Если же встретить аканаме днём, то первое, что вы заметите - это необычайно тонкий и длинный язык "слизывающего грязь".
Аманодзяку — внешне похожие на они существа из японского фольклора. Являются ду́хами сомнений и извращений: способны спровоцировать людей на дурные поступки и обращение ко злу. Также аманодзяку любят делать всё наперекор сказанному.
Ангелы — духовные создания, являющиеся вестниками бога. Их описывают как спокойных, добрых и любящих созданий. Они считаются воплощением голоса бога. Их роль заключается в том, чтобы помогать и вести людей и выполнять задания бога.
Ао-андон — это воплощение ужаса и образуется из общего слияния чувства страха большой группы людей. Этот страх представляется как демоническая женщина с длинными черными волосами, синей кожей, чернеными зубами, когтями и рогами. Она одета в белое или синее кимоно и светится жутким голубым светом. Ао-андон появляется в конце вечера, когда все светильники уже потушены. Она выходит из дымка последней свечи и нападает на гостей. Однако, что именно она при этом проделывает — тайна.

Б
Баку – японские сверхъестественные существа, пожирающие сны и кошмары.  Баку почти всегда замечается как дух проявляющий доброту.  Верили, что если Баку заставить съесть дурной сон, то он имел силу превратить сон в удачный.
Баке-дануки –  это тануки-ёкай из японского фольклора. Помимо превращения в человека баке-дануки умеет превращаться в любые объекты, будь то дерево или чайник. Часто компонентом для трансформаций служат листья; к примеру, они часто дурачат людей, платя им листьями, замаскированными под деньги. Считается, что тануки символизируют удачу, подобно манэки-нэко, и часто ассоциируются с ценными металлами.
Божественный дух – дух человека, ставшего божеством, либо при жизни, либо после смерти. Эти духи живут в синтоистских храмах и почитаются. Подобно богам, они получают силу от веры в них.. Судя по всему, они способны к речи, только очень трудно улавливаемой. Жрицы способны передавать их слова другим людям, используя особые способности.

В
Вампиры – одни из наименее популярных нелюдей в Генсокё. Они обычно эгоистичны, любят провоцировать незнакомцев и не слишком любезны со знакомыми. Они обладают огромной силой, но солнечный свет делает их слабыми. Вообще, их делают слабыми много вещей: чеснок, серебро, деревянные колья, маринованные овощи, терпение, да много чего. Не смотря на это, их очень тяжело победить. Большинство вампиров происходят из знатных родов или же просто очень богаты.
Вани – морские чудовища японской мифологии. У них длинные змеиные тела, плавники и способность дышать как в воде, так и на суше. Кроме того они умеют принимать человеческий облик и существуют легенды о любви людей и вани. Вани — повелители океанов и божества моря. Они живут в великолепных коралловых дворцах на дне океана. И там устроена сложная политическая иерархия, отражающая структуру верхнего мира. Есть в море короли и королевы, принцы и принцессы, куртизанки, слуги и т. д.
Волшебники – в мире Генсокё — это могучие существа, которые обладают способностями изучать и использовать любую существующую магию. Большинство магических созданий способны использовать магию только лишь того типа, со способностями к которому они родились, но волшебники могут использовать любую магию, после того как изучат и проанализируют её. Волшебники представляют собой отдельную расу (или подвид ёкаев) из-за того, что они отказались из-за своей человеческой сущности.

Г
Гаки — в них перерождаются те, кто при жизни на Земле обжирался или выбрасывал вполне съедобную еду. Голод гаки неутолим, но они не могут от него умереть. Они едят все что угодно, даже своих детей, но не могут насытиться. Изображаются как люди кожа-да-кости.
Гасядокуро – если гулять поздно ночью по улочкам Японии, то можно встретить Гасядокуро – огромный скелет. Когда он ловит человека, он откусывает ему голову и выпивает кровь. Так что, если вы идете по темной улице поздно вечером и слышите звон в ушах, берегитесь – он идет за вами.  Гасядокуро делают из костей людей, умерших от голода.

Д
Демон — сверхъестественные существа, распространенные в религиозном фольклоре и литературе. Демонов можно создать, призвать и контролировать, а можно и попасть под их власть. Как правило, это неприятные, страшные и опасные существа. В литературе и религии демонами часто называют падших ангелов. Родиной демонов в Тохо является Макай, или Мир Демонов.
Дзасики-Вараси — отличаются от большинства ёкаев своей доброжелательностью и ассоциирующийся во Внешнем Мире с Домовым. Обычного этого ёкая можно найти в хорошо убранных домах, где царит мир и спокойствие. Дзасики-Вараси любят внимание, но его переизбыток может отпугнуть "домового". Обычно выглядят как дети пяти-шести лет и в связи с этим любят устраивать маленькие шалости, например, прятать вещи или дёргать домашних любимцев за хвост.

К
Камикири — это своего рода волшебные членистоногие с ножницеобразным клювом и руками, похожими на бритвы. Они довольно маленькие и способны бесшумно проникнуть сквозь окна или двери, оставаясь незамеченными для своих жертв. Обитают они в черте города, особенно в переулках, ванных комнатах или других труднодоступных местах.
Каппа –  это разновидность духов воды, живущих в реках, они известны своим любопытством по отношению к людям, любят мериться с людьми силой, едят детей и любят огурцы. В Генсокё каппы думают, что они в хороших отношениях с людьми, но многие люди, начитавшиеся сказок, считают иначе.
Кася – ёкаи, которые по легендам крадут с похорон или выкапывают из могил трупы грешных людей и иногда пожирают их. Имеет кошачью внешность, говорят, что долго прожившая кошка может стать кася, и что настоящей формой кася является некомата. При их появлении начинается дождь, буря, налетают черные облака. По одной из версий, легенда о кася родилась из поверья о том, что кошек нельзя подпускать к покойнику или к гробу, иначе появится демон с огненной тележкой и заберет покойника или еще живого человека в ад. Чтобы покойника не забрала кася, в гроб кладут камень, бритву, бамбуковую корзинку или другой талисман.
Кеджоро — их легко узнать по атмосфере статной женственности, возникающей вокруг них. Облик почти человеческий, но невероятно длинные волосы, которыми они могут управлять, выдают их. Их шевелюра может поглощать энергию вокруг, и чем больше энергии, тем больше длина и красота волос. К тому же кеджоро могут чувствовать своими волосами вкус и осязание.
Кирин – сказочный китайский зверь, хорошо известный в восточноазиатской культуре. У китайского цилиня много рогов, зелено-голубая чешуйчатая кожа, копыта коня или оленя, голова дракона и медвежий хвост. Они никогда не опаздывают, их считают добрыми и мудрыми созданиями. Символизирует долговечность и благополучие. Японский кирин имеет чешуйчатое тело, часто окутанное пламенем, один рог и пышный хвост. Может дышать пламенем. Кирин — яростный последователь справедливости и закона, также олицетворяет щедрый урожай и личную безопасность. 
Кентавр — существа, верхняя половина которых принадлежит человеку, а нижняя - лошади. Они отличаются буйным нравом и несдержанностью, однако было замечено, что многие из представителей данной расы обладают повышенным чувством долга и ответственности. Весьма хороши в спортивных и охотничьих состязаниях.
Кицуне –  это японское слово, означающее «лиса». Однако, если говорить о японских сказках, кицуне — это разновидность ёкая, и считается, что они обладают развитым умом, долго живут, а также обладают магическими способностями. Основным признаком кицуне является количество их хвостов; они могут иметь до девяти хвостов. Чем больше у кицуне хвостов, тем она (или он) старше и сильнее. Основной силой кицуне являются иллюзии; они способны обманывать людей, вынуждая их видеть практически всё, что угодно. Из-за этого, в сказках их изображают как игривых обманщиц. В некоторых легендах сказано, что если человек заслужил доверие кицуне, то уже никто и ничто не сможет её переубедить. Они крайне преданы тем, кому доверяют и готовы сделать всё для этих людей.
Комаину — священные животные, служащие в качестве стражей святилищ или храмов и отгоняющие от них злых духов. Статуи комаину, охраняющие врата в святыню, обычно изображаются в двух позах: у одной из статуй пасть открыта, а у другой — закрыта. С символической точки зрения эти две статуи олицетворяют инь и ян или жизнь и смерть. В «Touhou Project» комаину самовольно и без всякого разрешения берутся охранять места, в которых скапливается вера, считая себя «добровольцами».
Кролик –  живущие в Генсокё, по всей видимости, способны использовать атакующую магию с рождения. Также, кролики могут стать ёкаями, если проживут длительное время и повысят свою чувствительность и способности в процессе. Также существуют лунные кролики которые, судя по всему, более могущественные чем простые кролики. Лунных кроликов, вероятно, использовали в качестве солдат в лунной армии, а также они могут общаться телепатически между собой на огромных расстояниях (например, от Луны до Земли).
Кукла –  искусственный объект, обычно небольшого размера, который выглядит как человек. В отличии от кукол из внешнего мира, куклы в Генсокё по всей видимости гораздо мобильнее. Обычно (но не всегда, как например в случае с Медицин Меланхоли) их контролирует при помощи магии кукловод, например, Алиса Маргатройд.

Л
Ламия — существа с верхней частью человека и нижней частью змеи. Могут формировать целые поселения или жить по одиночке. Известны тем, что устраивают засады на людей и прочих бедняг. Время от времени у них происходит линька нижней части тела.
Лунарианцы –  это люди живущие, или пришедшие с Луны. Они внешне похожи на людей,  они и классифицированы как люди. Лунарианцы живут гораздо дольше, чем земляне, говорят даже, что они живут вечно. Они обладают самыми развитыми технологиями и, если верить Кагуе, они придумали магию.
Лунный кролик —  более могущественны, чем простые кролики. Лунных кроликов используют в качестве солдат в лунной армии, а также они могут общаться телепатически между собой на огромных расстояниях (например от Луны до Земли). Их можно легко спутать с земными кроликами, так что будьте внимательны при встрече.

М
Менрейки — это ёкай в японском фольклоре, сделанный из масок гигаку. В Touhou Project менрейки близки к цукумогами маски. Немногое известно об их силе и о том, как их победить, но и особых сил им тоже не приписывается. Менрейки всегда носит с собой свои маски и использует их, чтобы выразить эмоции. Если одна из масок потеряна, Менрейки может выйти из себя.

Н
Намадзу — японское название для всех рыб в отряде сомообразных. В японской мифологии большим сомам приписывались способности вызывать землетрясения. В мире Touhou Project некоторые из них могут превращаться в людей, но в такой форме им необходимо как можно чаще контактировать с водой.
Небожители –  это бывшие люди, отшельники, которых можно поделить на два типа: те, кто обрёл бессмертие и отправился на небо и те, кто достиг просвещения и вошёл в нирвану. В отличии от людей, которые ежедневно борются с трудностями, они живут беззаботной жизнью, наслаждаются музыкой, ловят рыбу и играют в различные игры. Они обычно спускаются на землю, чтобы сказать какую-нибудь чушь, оставляя людей в недоумении, а затем возвращаются обратно в рай. Тела небожителей ядовиты для ёкаев, и звери держатся от них на расстоянии. Также, они могут летать и ездить верхом на облаках, из-за чего они выглядят жутко, как боги.
Некомата –  Согласно японским сказкам, кошка (neko), прожившая достаточно долго, может стать разновидностью ёкая, называемой некомата. Считается, что хвост у кошки, прожившей десять лет, начинает медленно раздваиваться и вместе с тем кошка начнёт обретать магические способности, в основном имеющие отношение к некромантству и к шаманизму. Некоматы также обладают способностью принимать человеческое обличье, к людям же они обычно относятся крайне враждебно.
Ночной воробей  –   это легендарное сказочное существо в западной Японии. Согласно легенде, если вы гуляете в полночь, ночной воробей будет следовать за вами, напевая "чин-чин". Присутствие ночного воробья - это признак того, что скоро вы встретите волка/бродячую собаку. Также, в легенде сказано, что если вы поймаете ночного воробья, то вы начнёте плохо видеть в темноте.

О
Оммораки - это птицеподобные чудовища с черными перьями, яркими, горящими глазами и жутким человеческим лицом. Они пронзительно и страшно кричат, искусно подражая чужому голосу, и машут крыльями. Оммораки можно встретить возле храмов, особенно там, где священник пренебрегает своими обязанностями. Ночью чудовище подкрадывается к нерадивому и пугает, начиная упрекать его же собственным голосом. Когда проснувшийся священник в ужасе убегает, оммораки растворяется среди теней. Оммораки появляется из тел недавно умерших людей. Когда человек умирает, но погребальная служба была проведена небрежно или неумело, то его жизненная энергия может превратиться в этого странного птицедемона.
Они – В мире Тохо Они обычно весёлые, любят выпить, праздновать и соревноваться с людьми во всём, в чём только можно, начиная с простых драк и заканчивая состязаниями по выпивке. Давным давно, когда Они находили людей, которые им понравились, они соблазняли этих людей помериться силами во всём, в чём те пожелают. Если человек проигрывал, то его похищали. Но так как способности людей даже близко не стоят со способностями Они, люди использовали любые тактики и обманы, чтобы победить их. Устав от постоянных обманов и нападений, Они навсегда покинули людей и ушли в место, неведомое людям. Во всяком случае, так говорится в легендах.

П
Пикси — родственники фей, но отличаются тем, что рождаются из душ мёртвых детей. Они ещё прозорливее фей и любят потешаться над окружающими, однако их осторожность позволяет им заниматься любимым делом только на своей территории.
Полтергейсты – существа, близкие к призракам и о их присутствии часто говорит происходящий вокруг беспорядок. Они могут на расстоянии манипулировать объектами. Они также могут быть видимы, слышимы и осязаемы в материальном мире (предполагается, что другие призраки такой способностью не обладают). Полтергейсты обладают талантом вмешиваться в материальный мир, вызывая большое волнение в любой нормальной ситуации.
Приведение – за хорошо защищёнными границами Мира мёртвых, привидения живут своей загробной жизнью, делая всё, что придёт им в голову. Есть пара намёков на то, что существуют определённые правила, которым обязаны следовать все привидения, но конкретных деталей не указано. Привидений легко отвлечь. Обратной стороной медали является отсутствие реального тела. Привидения Генсокё могут есть, пить, так как они могут прикасаться к вещам, но они не могут удовлетворить голод и жажду. Последнее, впрочем, неподтвержденный факт. Это не просто душа человека, но также и любое живое и неживое существо, в котором обитает дух, называемый «ки», и так как они не имеют определенной формы, нельзя определить, кем они были раньше.
Призрак – это души умерших людей, которые имеют какие-либо незаконченные дела, сильно привязывающие их к этому миру. Так как только люди умирают подобным образом, все призраки являются душами именно людей. Вследствие силы привязанности они сохраняют ту форму, которую имели при жизни, а также температуру тела, при этом они способны прикасаться к предметам, так что их бывает сложно отличить от обычного человека. При этом, в отличие от привидений, они настолько материализованы, что не могут проходить сквозь предметы. Их слабостью являются их мёртвые тела. Если они узнают о том, что мертвы и видят свое тело, они перестают быть призраками и становятся привидениями. Даже если они уже осознали свою смерть, они стараются спрятать свои тела от других, чтобы их не похоронили, чтобы оставаться в этом мире подольше. Их существование поддерживается силой привязанности, при этом они часто оказывают негативное влияние на окружающих живых людей одним лишь своим существованием. В наиболее опасных случаях, когда их привязанностью является обида на кого-то или жажда мести, они могут вечно преследовать объект мести, пока не сживут его со свету.

Р
Русалка/Русал — существа с верхней частью человека и нижней частью рыбы. Обитают в разных водоёмах и имеют особые лёгкие, позволяющие им дышать под водой и на суше неограниченное время. Некоторые представители могут пользоваться магией и превращать свой хвост в человеческие ноги, однако в таком виде русалкам/русалам требуется очень много воды.

С
Сакабасира — это разгневанные духи древесных листьев, которые появляются там, где опорный столб установлен вверх ногами, то есть не так, как росло дерево при жизни. Духи проявляют свою обиду поздно ночью и навлекают несчастье на всех домочадцев. Больше всего духи сакабасиры известны своим шумом. Они скрипят и стонут, подражая звуку проседающей балки, а порой даже говорят целую фразу, например, «Шея болит!» Духи листьев могут вызвать домотрясение или стать янари, действуя, словно полтергейст, и ломая вещи в доме.
Сатори – сверхъестественное существо в японском фольклоре. Обитает в горах, может читать мысли. В гоминидной форме подбирается к путникам и громко озвучивает их мысли. Для противостояния сатори нужно очистить разум от мыслей — при этом существо может заскучать и уйти, либо убежать в страхе, а иногда даже погибнуть.
Сикигами – термин, обозначающий призванного японскими магами «оммёдзи» духа. Сикигами используют для защиты и служения своему хозяину, этим они чем-то похожи на фамильяров у западных магов. В легендах описано много разных типов сикигами, чаще всего это магические бумажные страницы, которые могут создавать иллюзию другого реального объекта. Сикигами в Тохо-мире — это отдельные существа, не напрямую созданные оммёдзи, но по каким-то причинам согласившиеся быть связанными с ними и работать на них. Сикигами часто имеют особую связь со своими хозяевами, из-за чего оммёдзи может получить повреждения вместе с его сикигами. Из-за этой связи, чтобы иметь сикигами, требуется огромное количество энергии, так что обычно оммёдзи не призывает более чем одного-двух сикигами одновременно.
Сикайсен – вид сянь, упоминающийся в Баопу-цзы. Они находятся на низшем уровне бессмертия. Один из способов стать сикайсеном — «подделать» свою смерть, подменив свой труп каким-нибудь заколдованным предметом, например бамбуковой палкой, мечом, талисманом и т. п. Смертные, избравшие этот путь, должны порвать все связи с друзьями и семьей, уехать в дальнюю провинцию и совершить ритуал Лин бао тай сюань инь шэн чжи фу, чтобы избежать небесной кары. После этого тело становится бессмертным, но бессмертие длится столько, сколько разрешил Сы  — Управляющий Жизни, а также пока сикайсену удается отражать нападения посланников из преисподней или находить продлевающие талисманы. Как и в случае с отшельниками и небожителями, это не бессмертие в полном смысле этого слова. Кроме того, некоторые сикайсены могут находится на службе Неба, тогда им гарантируется защита от посланников ада.

Т
Тенгу — это разновидность ёкая, встречающаяся в японской мифологии. В целом, тенгу - это аналог западных гоблинов. Существует два основных вида тенгу. Карасу тенгу, или тенгу-ворон, представляющий из себя антропоморфную ворону с гуманоидным строением тела, и ямабуши тенгу, более похожие на человека, но с красной кожей и очень длинными носами. Тенгу считаются вредными, а иногда и злыми, со склонностью подшучивать над людьми. Хотя они и презирают гордость и высокомерие, сами они часто обладают этими недостатками. Также, они хорошо разбираются в военном деле и политике. Объекты, которые часто связывают с тенгу, включают в себя шакудзо, посох с кольцом на конце, использующийся в магических или физических сражениях; токин, странной формы шапка; и веер хаучива, который может быть сделан либо из листьев японской Аралии, либо из перьев. Считается, что этот веер обладает способностью призывать сильный ветер.
Тэ-но мэ — ночью тэ-но мэ бродит по не огороженным полям и кладбищам, охотясь на вкусных людей. Прежде чем напасть, он ждёт, чтобы жертва подошла как можно ближе.Тэ-но мэ очень быстро бегает и, хотя зрение у него слабое, но нюх отменный, что позволяет выслеживать добычу в темноте. Его особенность - глаза на ладонях.

Ф
Фея – Феи могут иметь способности, относящиеся к четырем временам года, погоде, эмоциям, долгожительству, разрушению, плодородству и другим аспектам природы. Одна фея обычно безобидна и слаба, поэтому им больше подходят игры, чем причинение серьезных неприятностей. К счастью, расположить к себе фею довольно легко.
Фунаюрэй — этих созданий также называют корабельными призраками. Почему? Потому что это и есть призраки затонувших в море моряков и пиратов. В качестве мести фунаюрэй любят пакостить на кораблях и других водных средствах передвижения, например, заливая на борт воду.
Футакути-онна —  выглядит, как обычная женщина, а их жуткая тайна скрыта в задней части черепа под густыми волосами — это огромный толстогубый рот полный зубов. У этого второго рта волчий аппетит и он использует длинные пряди волос, как щупальца, чтобы схватить и проглотить любую пищу, которую сможет найти.

Х
Хакутаку — мифический дух-зверь, который даёт советы только достойным королям. Обычно его изображают как крупного льва, иногда с одним или двумя рогами. Часто у него есть дополнительные глаза либо на лице, либо на спине. Обычно его изображают довольно умным и лёгким в общении.
Хасихиме — термин, впервые появившийся в японской литературе эпохи Хэйан и обозначавший женщину, проводящую ночи в одиночестве, очевидно, на мосту, в ожидании прихода любимого. В других легендах он обозначает свирепого демона, одержимого завистью. Они гласят, что Хасихиме была одинокой женщиной, ждавшей возвращения своего мужа (или возлюбленного), но он изменил ей, она стала ревновать и превратилась в демона. Наконец, Хасихиме может означать богиню-покровительницу моста перед храмом Хасихимэ в Удзи, также являющейся богиней разлучения, и есть поверье, что если двое возлюбленных пройдут по этому мосту, они либо умрут, либо расстанутся.
Хёсубэ —  своенравны, нахальны и чрезвычайно опасны. Человека, который просто посмотрит на хёсубэ, может поразить страшная и очень заразная лихорадка, которая может быстро распространиться и превратиться в эпидемию. Этот ёкай хихикает злобным смехом, который тоже довольно заразителен; тот несчастный, что услышит смех хёсубэ и рассмеется в ответ, будет мгновенно охвачен лихорадкой и умрет в течении часа. Иногда хёсубэ почитают в местных синтоистких святилищах как божеств войны, исполняющих ту или иную военную службу для сельчан. Крестьяне, живущие в тех местах, где водятся хёсубэ, часто оставляют им баклажаны от первого урожая в надежде, что те не тронут поля в течении оставшегося года. Те, кто не оставляют такие приношения, порой находят свои посадки вытоптанными разгневанными ёкаями.
Хонэ-онна — призрак умершей женщины, чья любовь так велика, что не дает спокойно лежать в могиле. Она вместилище вечной любви, которая сохраняется еще долгое время после того, как ее плоть гниет в могиле. Сила этой любви позволяет ей быть рядом со своим возлюбленным, несмотря на смерть. Этот призрак появляется таким же, каким был при жизни: молодая женщина в расцвете сил и красоты. И только те, чей взгляд не замутнен любовью, или истинно верующие могут видеть сквозь маску ее истинный образ: гниющий, зловонный скелет, восставший из мертвых. Она проводит со своим мужчиной ночь, а наутро покидает его, и эта нечестивая связь может продолжаться незамеченной несколько дней или даже недель. Каждую ночь хонэ-онна высасывает из возлюбленного жизненную силу, и тот становится все слабее и слабее. Если этому не помешать, то в конце концов он умрет и присоединится к своей любовнице в объятиях смерти.

Ц
Циклоп — одноглазые существа, предпочитающие уединённый образ жизни. Говорят, что их можно встретить только в горной местности, а сами представители этой расы довольно скромные и хорошо разбираются в кузнечном деле. Храбрейшие из них даже селятся в укромных местах недалеко от деревни людей. 
Цзян-ши — это ожившие трупы, хромающие при ходьбе и держащие руки вытянутыми вперед (их движения сильно ограничены из-за трупного окоченения). Иногда их сравнивают с вампирами, так как они высасывают энергию жизни — ци из живых существ. Про их слабости ничего неизвестно, хотя говорится, что можно скрыть свое присутствие от цзян-ши, если затаить дыхание. Цзян-ши можно контролировать, прицепив к нему печать.Внешне они имеют очень бледную кожу и похожи на недавно умерших покойников, либо долгое время болевших (гниющие трупы).
Цурара-онна — это красивые девушки, которые в зимнее время возникают из чувства одиночества холостых мужчин. Когда человек с тоской смотрит на крепкие красивые сосульки, свисающие с крыши, и размышляет о том, что одинок, вскоре после этого может появиться цурара-онна. Внешне она выглядит обычной — хотя исключительно красивой, — женщиной. Когда растает снег и уже нельзя будет рассмотреть свисающие с крыши сосульки, цурара-онна исчезает вместе с холодной погодой, однако в Генсокё такие девы могут и  продолжают существовать в другие сезоны, ведь всё зависит лишь от их желания.
Цурубэ-отоси —  странное существо из японского фольклора. Оно прячется на деревьях и падает сверху на ничего не подозревающих людей. Название может быть истолковано как в буквальном смысле — «падающее ведро», так и в переносном, обозначающем быстро падающий предмет. Не во всех легендах говорится, что цурубэ-отоси пожирают людей, в некоторых они просто пугают прохожих и возвращаются обратно на дерево.
Цутигумо — гигантские пауки. Большинство цутигумо являются представителем женского пола. Они хитры и изобретательны, их паутина на столько крепка, что может выдержать тонны камней в повещенном состоянии. Цутигумо - пауки, и часто ими обладают инстинкты своего рода.

Ч
Человек – на территории Генсокё ничем не отличаются от людей из нашего мира, но сильно отличаются в плане своих способностей. В древние времена, храбрые люди, которые знали, как обращаться со сверхъестественным явлениями, отправились на территорию, заполненную ёкаями, которая сейчас называется Генсокё. Они обосновались там, чтобы следить за ёкаями, и не давать им терроризировать оставшиеся там заселённые земли. Эти люди часто сражались с ёкаями. И вот однажды, Генсокё изолировали от остального мира. Будучи отделёнными от всего остального человечества, жители Генсокё игнорировали развитие науки, и развивали в себе духовные способности, чтобы выжить. Так что каждый современный житель Генсокё скорее всего сильнее обыкновенного ёкая, но численность ёкаев значительно превышает численность людей. Большинство людей живёт в Деревне Людей, но некоторые живут и в других местах.

Ш
Шинигами – Роль шинигами в некотором роде такая же, как и у Смерти в западных сказках. Они переправляют души умерших туда, где им положено быть. В Генсокё они переправляют души к Яме Сикиеки Ямаксанаду.

Э
Эненра — ёкай, описываемый как дух, созданный из дыма, живущий в кострах, либо выходящий из домов, и принимающий форму человека.

Ю
Юки-онна –  духи или ёкаи, связанные с зимой и метелями. Об этом говорится в некоторых легендах, когда люди погибали в снегах из-за холода. Юки-онна часто описываются в белом кимоно (или в любой одежде напоминающий таковой) или нагими, и только их волосы и лица выделялись. Несмотря на их нечеловеческую красоту, они враждебно относятся к людям и убивают их. В Генсокё, они появляются только зимой и встречаются редко.

Я
Ямабико — ёкай из японского фольклора, горный дух, отражающий звуки. В древности считалось, что если эхо, доносящееся со стороны гор — это проделки горного духа, либо древесных духов, либо ёкая, передразнивающего человеческие голоса. Источник эхо нельзя увидеть, поэтому ямабико изображается по-разному, иногда в виде птицы, иногда в виде чудовища с собачьими ушами и лапами. В целом ямабико считаются безвредными существами, которые лишь передразнивают голоса, однако другие говорили, что если долго кричать в горах, эхо будет становится все ближе и отчетливее, а затем человек умрет, однако этого можно избежать, если позвонить в разбитый колокол.
Ямаваро — низшие божества гор, тесно связанные с такими природными духами как каппа и гараппа. Это невысокие существа напоминающие мальчиков примерно десяти лет, с коротким торсом и длинными ногами. Все их тело покрыто очень тонкой, светлой шерстью, а на голове растут длинные каштановые волосы.  Однако, наиболее отличительной чертой ямаваро является один-единственный глаз посередине лба. Эти ёкаи очень искусно подражают звукам, имитируя шум падающих камней, ветра, динамита или бурильной установки. Кроме того, они могут выучить человеческие языки и даже петь человеческие песни. Подобно своим родичам каппам, ямаваро презирают коров и лошадей, часто нападая на них при встрече. Любят они и борьбу сумо, в которой куда искуснее людей. Кроме того, ямаваро любят забираться в дома и принимать ванну, оставляя на стенках толстый слой волос и жира когда уходят обратно.
Ямамба —  обитают на ёкайской горе и, в отличие от более общительных ёкаев вроде тэнгу, предпочитают жить поодиночке. Ямамбы практически не контактируют друг с другом, но могут быть замечены общающимися с другими ёкаями (пусть и в деловой манере). В отличие от их фольклорного прообраза, ямамбы в Генсокё не настолько кровожадны: они выпроваживают с предупреждением заблудившихся взрослых, а потерявшихся детей воспитывают как своих собственных.
Яма — в Японии, является буддистским эквивалентом индийского Ямы. Это судья всех умерших, который решает куда отправится душа после смерти. Всего существует десять Ям, в Генсокё из которых известна только Шикиейки Ямаксанаду.