Вверх страницы

Вниз страницы
Рады приветствовать вас на Dreamland chronicles, ФРПГ, посвященной миру игр Touhou project.
02.05.2018 Как все заметили, мы наконец-то сменили дизайн с зимнего на весенне-летний! Помимо этого появился раздел для эпизодов настоящего времени, а локации ушли далеко вниз для дальнейшего перехода в архив. Для глобального квеста создан сразу отдельный эпизод, куда были перенесены все ваши сообщения, Тайный Онсэн также переехал в данный раздел целиком и полностью (шапки эпизодов будут доработаны, если у кого-то были в локациях ещё недобитые сюжетные линии, просьба ткнуть Хоню). Помимо этого, поздравляем всех жителей с началом мая и предстоящим празднованием Дня Победы!

20.04.2018 С небольшим опозданием, но итоги таки можно подвести: эпизодической системе быть! В ближайшее время будет переворот, в результате которого будет изменено привычное этой ролевой локационное строение на новое. В процессе изменений, будет произведён перенос имеющихся "активных игр" из локаций в эпизоды. Более подробно будет сообщено чуть позже.

09.04.2018 С сегодняшнего дня будем решать очень важный для ролочки вопрос, так что очень прошу оставить всех ответ, пройдя соответствующий ОПРОС

29.12.2017 Совсем незаметно и внезапно подкралась зима. БОльшая часть Генсокё утопает в сугробах, а жители и рады! Ведь что может быть веселее игр в снежки и лепки снеговиков? Разве что очередной инцидент...

22.10.2017 Это невероятно, но факт! Мы наконец-то закрыли прошлогодний турнир :D Со всеми результатами можете ознакомиться по ССЫЛКЕ. Поздравляем победителей!

27.07.2017 "Никто не забыт, и ни что не забыто" - как пелось в одной не мало известной песне. Наконец-то стартовал обещанный в начале этого месяца ОПРОС, в теме которого, желательно, чтобы отписались все обитатели форума!

05.07.2017 "Шло 66-ое мая..." (с) Ююко наконец-то захватывает форум, заканчивая бесконечный май нашей Сырны более летним оформлением Генсокё. Кстати, помимо летнего квеста, жителей Генсокё скоро ожидает простенький опрос, в котором желательно принять участие всем!

06.06.2017 Не знаем насчёт Внешнего Мира, но в Генсокё началось очень жаркое лето. Жители открывают для себя всё новые способы охладиться: от холодных напитков до охоты на фей льда.

04.03.2017 Ещё одна феечка решила устроить сюрприз для жителей Генсокё. Приветствуем Лили Вайт и её розовый бум! А тем временем по стране фантазий медленно расползаются новые слухи. Что же будет на этот раз?

01.12.2016 Сырна вновь разбушевалась и покрыла льдом весь Генсокё! И никто не сможет остановить ледяную феечку, ведь природа официально перешла на зимний режим. Остерегайтесь сосулек~

Dreamland chronicles

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dreamland chronicles » [Alternative] » A Study in Scarlet?


A Study in Scarlet?

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

https://pp.userapi.com/c831409/v831409680/eb795/9A_O5aSvOzc.jpg

1. В главных ролях:
Сувако Мория в роли Агаты Крискю

Режиссёр:
Тоёсатомими-но Мико

2. Место повествования:
Генсополис

3. Общее описание сюжета:
Реми Скарлет, владелец и генеральный директор холдинга Koumakan, в очередной раз разослал приглашения на свой ежегодный благотворительный вечер. И несмотря на то, что многие считают что он устраивает их исключительно ради создания репутации мецената и филантропа, эти благотворительные вечера давно стали обычным местом для сбора различных сливок общества. Представители многих компаний, просто влиятельные личности, и разумеется, деятели искусства - всех их можно обнаружить на этих мероприятиях. Несмотря на то, что тут никогда не проводятся серьёзные закулисные переговоры, эти вечера можно назвать чем-то вроде "брачных игр" для всех политических игроков города. Тут они прощупывают почву для своих последующих шагов, при помощи своих доверенных лиц. Однако, эти вечера никогда не были ничем по-настоящему важным. Простая встреча, где можно в нейтральной обстановке пообщаться с конкурентами, или же союзниками, обсудить недавние события и просто отдохнуть.

Но именно в тот месте, которое кажется безопасным, и в тот момент, когда ты меньше всего ожидаешь, случаются самые неожиданные события. И к сожалению, они никогда не бывают приятными.
[STA]true storyteller[/STA]
[AVA]https://pp.userapi.com/c845523/v845523688/4eb86/TL603LhWmRE.jpg[/AVA]

Отредактировано Умаядо-тайси (2018-05-10 16:42:13)

+1

2

[NIC]Agatha ChrisQ[/NIC][STA]hyperthymesia & savantism[/STA][AVA]http://images.vfl.ru/ii/1525396370/8279bd46/21605624.png[/AVA]Полагаю, в представлении большинства, ни одна неделя уважающей себя молодой девушки из так называемого “высшего общества” не обходится без посещения как минимум двух-трёх светских раутов. С этой точки зрения, меня можно назвать скорее отклонением от нормы. Да, мне двадцать четыре, я дочь успешного инвестора и нигде не работаю (всё же писательская деятельность для меня хобби, а не средство заработка), но при этом меня почему-то никогда особенно не прельщали всякого рода тусовки. К слову: шоппинг, являющийся ещё одним неизменным атрибутом стереотипного образа богатенькой бездельницы, я вообще терпеть не могу — предпочитаю заказывать всё на дом. На самом деле, я не какая-то там затворница, отнюдь. Даже мне время от времени бывает приятно выйти из дома и развеяться на каком-нибудь не слишком утомительном мероприятии. К тому же если это мероприятие — не просто бессмысленная вечеринка, а благотворительный вечер. Признаю, я действительно имею слабость к такого рода вещам. Наверное, именно поэтому я без долгих раздумий решила принять приглашение на этот ежегодный званый ужин, намечающийся в резиденции мистера Скарлет. Кроме того, у меня всё равно не было никаких особых планов на тот день, так что — почему бы и нет?..

— Эй, Агата, не засыпай! Там нас внизу уже машина ждёт!

...Ох, кажется, я снова ненадолго ушла в себя. Честно говоря, с некоторых пор со мной подобное случается всё чаще и чаще. Впрочем, даже в то время, что я пребываю в чертогах своего разума, мои органы чувств и память не бездействуют, продолжая с привычной точностью бездушного механизма фиксировать всё происходящее вокруг. Обратившись к воспоминаниям последних нескольких минут, я не нашла там ничего важного или интересного: фактически, всё это время малышка Сузу просто болтала про свого нового парня. Уже четвёртого за текущий месяц, как я быстро установила, порывшись в памяти ещё немного.

Косузу Мотоливер — моя лучшая подруга и помощница, и она гораздо больше соответствует образу представительницы “золотой молодёжи” (хотя её семья и менее богата и влиятельна, чем моя). Уж она-то как раз таки без ума от вечеринок, походов по магазинам и прочих бестолковых по моему мнению “развлечений”. При этом, несмотря на ветер в голове, она ещё и лучший криптограф из всех, что мне известны, возможно даже — самая лучшая во всём Городе. Да уж, у всех нас есть свои сильные и слабые стороны.

— У нас ещё целый вечер веселья впереди, а ты уже клюёшь носом... Ух, взбодрись!

Сузу принялась тормошить меня за рукав, и я была вынуждена наконец целиком вернуться в объективную реальность. Встав с диванчика, я подошла к трюмо, коротким взглядом оглядела своё отражение на предмет явных изъянов и, не найдя таковых, взяла с туалетного стола сумочку. Подруга заглянула мне через плечо.

— Классно выглядишь!.. О, лекарства не забыла?

— Ха-ха, очень смешно.

— Ой, ну не сердись. Ты же знаешь, я о тебе забочусь!

В глазах Косузу мелькнула встревоженность.

— Ты нормально себя чувствуешь? Может, тебе помочь спуститься? Или вообще, ну его нафиг, этот ужин...

Я быстро натянула на лицо безмятежную улыбку, не желая, чтобы подруга беспокоилась из-за пустяков.

— Всё в порядке, честное слово. Можешь пока идти и сказать водителю, чтобы ещё немного подождал? Я скоро буду.

— Ладно-ладно, я тогда побегу вниз. Жду тебя!

Улыбнувшись в ответ, рыжеволосая девушка развернулась на каблуках и быстрым шагом покинула комнату. Как только Сузу скрылась из виду, я всё-таки открыла сумочку и убедилась, что таблетки находятся именно там, где и должны находиться. Собственно, я и без того была уверена в этом на сто процентов, но, видимо, со временем всё больше становлюсь параноиком. С другой стороны, если лучшие врачи говорят тебе, что: «Вообще-то, вы должны были умереть ещё полгода назад, но благодаря нашим препаратам, вероятно, протянете ещё годиков пять, в лучшем случае», то не удивительно, что нервы будут ни к чёрту. По крайней мере, несомненным плюсом моего состояния является то, что теперь я могу просто наслаждаться жизнью так, как захочу, не думая об отдалённом будущем — и кто во всём мире посмеет меня упрекнуть?

С этой позитивной мыслью я лёгким движением поправила причёску и последовала за Косузу к ожидающему нас автомобилю.

Отредактировано Moriya Suwako (2018-05-04 05:56:37)

+1

3

Долго путь до резиденции Скарлета не занял. Для подруг, у которых всегда есть о чём поговорить (хотя, будем честны, говорила в основном Косузу) время в дороге пролетело незаметно. И вот, они наконец входят в величественный и поражающими своими размерами особняк. Реми Скарлет вложил невероятное количество денег в то, чтобы выкупить с десяток гектаров земли, благоустроить его, и фактически, создать в перенаселённом Городе настоящую резиденцию, с огромным садом, и даже с полем для гольфа. И сколько бы каждый из гостей не посещал это место, каждый раз оно захватывало дух, настолько сильно этот небольшой уголок природы контрастировал с забитой духотой остального Города.

Двух девушек встретил дворецкий, проверивший их приглашения, и отметивший их в списке гостей. Никаких проблем не возникло, и слуга, пожелав приятного вечера гостям, пропустил их внутрь.

Когда они вошли, их взгляду предстал богато украшенный холл, в который сходились три коридора, которые как можно было понять, вели в разные части этого огромного здания. Тут же находились и лестницы на второй и третий этажи. Впрочем, долго им любоваться холлом не дали (да и ничего по-настоящему интересного в нём всё-таки не было). Почти сразу их встретил уже другой слуга, который попросил гостей следовать за ним. Проведя двух девушек по не очень сложному маршруту, он быстро привёл их в банкетный зал.

В зале же, уже начинал набирать обороты званный вечер. Почти все гости собрались, и внимательный взгляд Агаты сразу же выловил в толпе самых примечательных личностей.

Ближе всего к ней ― относительно других гостей, разумеется, фактическое же расстояние было около десятка метров ― находилась известный музыкант, виртуоз ударных инструментов, и участница пускай и довольно быстро замятого, но всё ещё грязного скандала с Клубом Анархистов ― Райко Хорикава. Красноволосая девушка лет двадцати пяти, в данный момент общалась с другой весьма известной личностью. Ран Якумо ― сын главы пожалуй одной из самых влиятельных корпорацией ― Yakumo Inc. ― так же присутствовал на этом мероприятии. Технический гений, и доверенное лицо Юкари Якумо, он молча слушал жизнерадостную барабанщицу, которая весьма активно жестикулируя что-то доказывала блондину с абсолютно безэмоциональным лицом. Лишь иногда он отпускал короткие комментарии, и так же коротко кивал или же качал головой. К сожалению, понять о чём конкретно шла речь, у Крискю не вышло ― слишком уж энергичной была речь Райко, и не прикладывая усилий, было слишком сложно разобрать в этом ритмичном потоке что-либо, не говоря уже о том что говорила музыкантша не слишком громко ― всё-таки они находились не в каком-нибудь баре, и ей нужно было соблюдать правила приличия.   

Чуть дальше, у одного из множества столов с лёгкими закусками, стоял человек весьма известный, и вызывающий у многих противоречивые чувства. Майк Футо. Политический деятель, рьяный сторонник Дональда Т. Н. Мико ― главы партии "Путь Человека", известного агрессивными (и зачастую противоречащими себе) высказываниями, откровенно анти-ёкайскими настроениями, и тем, что абсолютно никто не ожидал что он станет весьма влиятельным человеком в Городе. Сам же Футо, отличается от Мико более консервативными взглядами, однако в агрессивности риторики он отнюдь не уступает лидеру партии, и даже превосходит его. Порой, его заявления находятся настолько близко к откровенным оскорблениям целых групп лиц, что зачастую это становилось для него источником проблем.

Этот сероволосый мужчина с волевым лицом, одетый в невзрачный костюм (в котором Агата могла легко распознать образчик моды прошлого века), так же с кем-то беседовал, и этот человек Агате знаком не был. Но судя по тому, с каким вниманием и выражением крайнего уважения тот слушал Футо, не осмеливаясь вставить даже слово, он явно был одним из его сторонников. Майк говорил с улыбкой на лице, но в сочетании с его холодными серыми глазами, эта самая улыбка выглядела отнюдь не радостной или дружелюбной ― она напоминала оскал акулы.

И наконец, последняя личность, знакомая Агате, и достаточно интересная чтобы привлечь её внимание ― Рейсен Удонге Инаба. Личность этой девушки была покрыта тайной, и всё что о ней было известно широкой общественности ― она занимала важную (хоть и никому неизвестно какую конкретно) должность в EienteiPharma. И что она раньше жила на Мунхэттене. На этом информация об этой личности полностью заканчивается. Она зачастую оказывается втянута в различного рода происшествия и инцидентах, но не похоже что она когда-либо была этому рада.

Фиолетоволосая девушка одиноко стояла у стены, держа в руках наполовину пустой бокал, и отрешённо наблюдала за залом. Не похоже, что она скучала, но и заинтересованной явно не выглядела. Её взгляд был расфокусирован ― можно было даже решить, что она уснула с открытыми глазами, или же находится под действием каких-либо сильнодействующих препаратов. Ну, или же, просто очень глубоко задумалась.

Ну и разумеется, куда же без хозяина вечера?

Реми Скарлет ― или же "Алый Дьявол", как его зовут злые языки ― выглядел полностью и целиком в своей тарелке ― окружённый вниманием, причём отнюдь не отрицательным. Он находился практически на противоположной стороне зала, в окружении незнакомых Агате мужчин и женщин, по всей видимости являющихся такими же бизнесменами как и он. Скарлет вёл весьма непринуждённую беседу, но понять большего было нельзя ― слишком велико было расстояние до него. Агата не могла расслышать даже обрывков диалогов, так что если ей станет интересно о чём именно говорит хозяин особняка, то ей придётся подойти ближе. Так же, подле Реми находилась его телохранительница ― а также главная горничная ― Сакуя Идзаёй. Молчаливой тенью она стояла подле хозяина, и как и полагается слугам, даже будучи на виду, она совершенно не привлекала внимания и если бы не цепкий взгляд, привыкший подмечать любую странность, то Агата могла бы просто не обратить на неё внимание и не заметить.

Разумеется, на вечере также присутствовали и иные люди, но именно эти гости были знакомы Агате и были, пожалуй, самыми интересными из всех присутствующих. Конечно же, она ранее видела и встречала многих иных гостей, или же видела по ТВ и в газетах, но они были либо незначительными мелкими сошками, либо их имена просто не были известны ей, и всё что она могла о них вспомнить ― это факт того, что она уже где-то их видела и что они связаны с теми или иными важными людьми.
[AVA]https://pp.userapi.com/c845523/v845523688/4eb86/TL603LhWmRE.jpg[/AVA]
[STA]true storyteller[/STA]

Отредактировано Умаядо-тайси (2018-05-10 16:42:38)

+1

4

[NIC]Agatha ChrisQ[/NIC][STA]nonpro detective[/STA][AVA]http://images.vfl.ru/ii/1525396370/8279bd46/21605624.png[/AVA]— Ого! Ты только посмотри! Это же Райко Хорикава и Ран Якумо! Моя любимая музыкальная исполнительница и мой любимый... — Косузу слегка покраснела, — ...В смысле: уважаемый эксперт в области IT! Я ни в коем случае не могу упустить такой шанс!

Глядя на буквально светящееся от радости и возбуждения лицо подруги, я легонько хлопнула её по спине, как бы подталкивая вперёд.

— Не буду же я мешать тебе исполнить мечту всей твоей жизни, верно? Ступай, поздоровайся. Я пока найду себе что-нибудь выпить.

Проводив взглядом вприпрыжку ускакавшую к своим кумирам малышку Сузу, я направилась прямиком к Футо. Не самый приятный в общении человек... однако так уж вышло, что мой отец вложил значительные средства в "Путь Человека" и является деловым партнёром Дональда Т. Н. Мико, во многом поспособствовав его возвышению. Увы, это также означало, я не могла просто проигнорировать факт присутствия доверенного лица Мико на вечеринке. К тому моменту, когда я подошла к мужчине в сером костюме, я поняла, что он явно заканчивал весьма длинный монолог.

— ...новый проект. Пока не стартовал, но могу вас уверить — он окончится успехом.

Заметив моё приближение, человек сперва слегка нахмурился — как делал каждый раз, когда пытался вспомнить что-либо. Спустя секунду в его голове, очевидно, всё встало на свои места.

— О, госпожа Крискю, весьма рад вас видеть тут! — Майк приветливо улыбнулся, после чего коротко кивнул своему предыдущему собеседнику, и тот почти мгновенно отошёл в сторону, пожелав мне напоследок приятного вечера, — Но довольно необычно видеть вас на подобных мероприятиях. Что же заставило вас принять приглашение "Кровавого Дьявола"?

Напустив на себя максимально дружелюбный вид, я слегка улыбнулась и кивнула головой в ответ на приветствие.

— Добрый вечер, мистер Футо. Ну, время от времени бывает полезно выйти и развеяться, к тому же мне всё равно было решительно нечем заняться... — невозмутимо пожала плечами я, и не смогла удержаться от того, чтобы с невинной улыбкой не надавить на его больное место, — А что насчёт вас? Кажется, тут не так уж много людей, да и хозяин торжества — известный ёкай...

Как и следовало ожидать, замечание о ёкаях заставило Майка слегка скривится и раздосадованно вздохнуть.

— Политика, госпожа Крискю, политика. На некоторых мероприятиях ты должен присутствовать для поддержания статуса "элиты", и этот вечер является таковым. Но так как Дональд, к сожалению — хотя скорее уж к счастью, — посетить этот вечер не смог, пришлось присутствовать мне. Вдобавок, нужно было встретится с некоторыми людьми, и поэтому я решил убить двух зайцев одним выстрелом.

С самым сочувствующим видом я покачала головой. Вероятно, я сейчас мыслю предвзято, но относиться к этому человеку с подлинным сочувствием мне не удавалось.

— Понимаю. Хотим мы того или нет, но ёкаи, подобные мистеру Скарлет, имеют значительный вес в Городе, и мы пока не можем с ними не считаться.

Сделав едва заметное ударение на слове "пока", я снова непринуждённо пожала плечами.

— Впрочем, в то время как такие люди, как вы и мистер Мико, делают свою работу, такие далёкие от политики люди, как я, могут со спокойным сердцем развлекаться на вечеринках.

Футо в ответ на мою неприкрытую лесть согласно кивает.

— Да, безусловно. Пока что, мы вынуждены считаться с ними, но это лишь пока что. Я верю, что Мико и его идеи способны сплотить людей и вернуть нам то, что по праву наше.

Но, спустя небольшую паузу, он слегка хмурится и продолжает.

— Однако лично меня больше всего беспокоят различного рода культы, которых в последнее время стало слишком много. Дональд, безусловно, также считает их проблемой, но всё-таки его первоочередной задачей является смещение баланса власти в сторону людей. Я боюсь, что если мы слишком запустим этот вопрос и сконцентрируемся лишь на упрочнении своих позиций, мы можем однажды обнаружить, что население вовсе не согласно с нами. И смысла отбирать власть не было — ибо кругом окажутся безумные приверженцы этих самых культов. Чего стоит одна лишь "Церковь Восьмеричного Пути"! Надеюсь, что вам никогда не придётся столкнуться с её приверженцами, но, увы, её влияние начинает пугать как меня, так и Мико!..

...Так, вот теперь его точно понесло. Не стану отрицать, что я всё-таки разделяю некоторые взгляды Мико и его соратников — которые, несмотря на всю их одиозность, оставались чуть ли не единственными защитниками прав человеческого населения Города — хоть и не одобряю методы, с которыми они действуют. Но у всего есть предел, знаете ли. Борьба за права людей — это благородное дело, но слушать бесконечные разглагольствования о какой-то охоте на ведьм — увольте, к такому испытанию я морально не готова.

— Что же, хоть я и не слишком-то интересуюсь религией, но если вы высказываете такие опасения, то всё, должно быть, действительно очень серьёзно, — я изображаю лёгкую встревоженность, — В таком случае, могу лишь от всего сердца пожелать вам и мистеру Мико всяческих успехов в вашей борьбе.

Уважительно и с изяществом полупоклонившись на прощание, я взяла у ближайшего слуги бокал шампанского и неторопливо направилась прочь, изо всех сил стараясь сделать вид, что мой уход — это вовсе не поспешное бегство. Судя по лицу Футо, который был несколько обескуражен тем, что я убежала от него на середине его речи — вышло не очень красиво, но мне уже было почти всё равно.

...По пути к тому месту, где расположился Реми, я по привычке внимательно оценивала окружающую обстановку. Ран покинул общество Райко и Косузу, которые вполне по-приятельски о чём-то болтали, а сам блондин, выглядевший слегка замученным, явно решил отдохнуть от женской трескотни и с бокалом в руках покинул моё поле зрения. Рейсен же не сдвинулась ни на миллиметр, и всё так же либо задумалась, либо спала с открытыми глазами. Среди собравшихся я также заметила пару-тройку журналистов, но как ни странно, в зале не было видно охраны. Приняв на заметку этот факт, я решила чуть позже обязательно изучить всё подробнее.

Вокруг Реми стало значительно меньше народу, и в текущий момент он неслышно говорил что-то своей телохранительнице. Когда я подошла ближе, он тут же закончил разговор (жаль, но на этот раз мне даже не удалось ничего подслушать) и тепло улыбнулся.

— О, госпожа Крискю! Почтён тем, что вы всё-таки приняли моё приглашение. Как вам вечер?

Я отсалютовала бокалом в приветствии.

— Вечер определённо удался, мистер Скарлет... Впрочем, раз уж вы его организовывали, то иначе и быть не могло, верно?

С одобрительной полуулыбкой делаю маленький глоток шампанского, оно шипит и чуть колет язык. Вообще-то, мне в моём состоянии нельзя злоупотреблять алкоголем, однако хоть изредка могу же я себя побаловать?

— Весьма польщен вашей похвалой, но всё же всем угодить невозможно. Судя по всему, пока что всем моим гостям всё нравится... Ну, или же они слишком стесняются сказать правду.

В зале играла негромкая, тихая музыка. Разумеется, живая — в исполнении дуэта Цукумо. Нечто среднее между классической музыкой и чем-то современным. Мелодия спокойная, плавная, создающая расслабленное настроение. Между прочим, насколько мне известно, ближе к концу вечера планировалась небольшая речь Скарлета и выступление трио из сестёр Цукумо и Райко. Они должны сыграть новое произведение — по сути, приглашённые на этот вечер гости будут первыми, кто услышит его. Несмотря на то, что музыка была приятной, мне отчего-то казалось, что в ней не хватало какой-то изюминки.

— Правда, очень жаль, что сёстры Призмривер не могут порадовать нас своей музыкой. Я слышала, что они почему-то перестали выступать, а мне очень нравилось их звучание: быстрый темп в сочетании с нигилистическим взглядом на жизнь и смерть...

Реми коротко ухмыльнулся.

— Да, безусловно, эти трое были превосходными музыкантами, и мне тоже нравился их стиль. Но, к сожалению, даже если бы они и продолжали выступать, то я вряд ли бы пригласил их на этот вечер. С грустью вынужден констатировать, что их музыка задала бы слишком неправильный тон этому празднику.

Отпив из бокала с шампанским, Реми вопросительно и очень по-аристократичному вскинул бровь.

— Скажите, госпожа Крискю, как скоро нам ждать очередной книги? Вынужден признаться — я обожаю ваши детективы. В отличии от большинства ширпотреба, что сейчас можно найти на полках магазинов, ваши книги представляют из себя настоящую пищу для ума, а не жвачку, чтобы занять мысли.

Довольно неожиданно (в хорошем смысле, конечно). С достоинством принимая похвалу, я кокетливо склонила голову набок.

— Очень рада получить настолько высокие отзывы от того, кто славится своим острым умом, мистер Скарлет. Что же до следующей книги — я как раз нахожусь в активном поиске источников вдохновения для неё. Возможно даже, у вас или у ваших друзей отыщется какая-нибудь загадочная история, которая могла бы послужить для меня "творческим толчком"?..

На этот раз я была совершенно искренней. Действительно, подобные мероприятия всегда были рассадниками интриг (опять же, в хорошем смысле этого слова), и мало где можно было с такой же лёгкостью наткнуться на какую-нибудь загадку. С хитрой улыбкой на лице я на пару секунд оборачиваюсь к Реми вполоборота, одновременно быстрым взглядом осматривая зал. Как раз вовремя: судя по всему (у меня был не самый лучший обзор на то место), одна из слуг опрокинула на Футо поднос с напитками. Мне пришлось приложить немалые усилия, чтобы сдержать ехидный смешок.

— Безногая св...

Пострадавший уже начал костерить бедняжку, но ровно в ту же секунду перед ним появилась Сакуя, оттеснившая слугу. Факт того, что телохранительница Скарлета может не то телепортироваться, не то управлять временем, являлся широко известным, поэтому произошедшее не вызвало у меня особого удивления.

— Просим глубочайшие извинения за это недоразумение, господин Футо.

Тот явно выглядел недовольным, но сыпать оскорблениями в сторону главной горничной Скарлета не стал.

— Я очень надеюсь, что вы уволите это, как вы высказались, "недоразумение". Она испортила мне костюм! Вы хотя бы представляете, сколько он стоит?!

Реми в этот момент тихо произнёс: "Прошу меня простить, необходимо уладить ситуацию. Мы же не хотим чтобы вечер был безнадёжно испорчен?.." и быстрым шагом подошёл к месту “недоразумения”.

— Я, как хозяин, также приношу вам свои извинения, господин Футо. Можете не сомневаться — виновная получит достойное наказание. А что до костюма...

Сакуя мгновенно исчезла вместе с провинившейся служанкой. Лёгким движением руки Скарлет достал телефон, и что-то на нём дважды нажал.

— Я перевёл на ваш счёт компенсацию. Не думаю, что я могу оставить просто так порчу такого раритета, как ваш костюм, так что прошу — примите это в качестве извинений.

Больше поводов возмущаться у Футо не было (несмотря на то, что, как было нетрудно понять, желания у него для этого точно хватало). Коротко буркнув, что извинения приняты, он приступил к осмотру костюма с целью выяснения точного урона, который ему был нанесён.

Поняв, что спектакль окончен, я, приняв непринуждённый вид, внимательно окинула взглядом зал, изучая реакцию окружающих на этот маленький инцидент. Судя по лицам гостей (львиная доля которых были ёкаями), большинство собравшихся считали, что помощник Мико получил по заслугам. Ещё одна интересная деталь меня заинтересовала: Ран куда-то бесследно испарился из банкетного зала. И, поскольку в последние минуты всё моё внимание было направлено на Скарлета и Футо, я не могла точно утверждать, когда именно он исчез.

Реми вернулся с несколько недовольным выражением лица, и я тут же принияла безмятежный вид.

— И о чём только думает Сакуя? Я думал, она вымуштровала своих подчинённых перед вечером, а тут такое. Какой позор...

— Сказать по правде, я чуточку удивлена тем фактом, что, имея в распоряжении мисс Идзаёй, вы нанимаете ещё кого-то. Разве госпожа главная горничная не справилась бы со всем и в одиночку?

Реми вздохнул и покачал головой.

— Какой бы удивительной личностью она не была, если загрузить её таким огромным количеством обязательств, то это будет слишком утомительно. Вдобавок, поскольку она так же является моим телохранителем, то она не может посвятить всё своё время исключительно обязанностям горничной. Поэтому я держу штат слуг, чтобы они занимались различной рутиной, которая не стоит того, чтобы ей занималась она.

Вообще говоря, всё это было чертовски подозрительно. Готова поспорить, Майк расценит всё произошедшее как заранее спланированную хозяином вечеринки акцию, направленную против "Пути Человека" в целом и против него лично. И, оценивая все обстоятельства, я тоже склоняюсь к подобному выводу. Естественно, свои догадки я оставила при себе, предпочтя сменить тему. Глянув в сторону, я обнаружила ещё одно изменение: Удонге наконец "включилась", и в настоящее время потягивала шампанское, выглядя очень и очень задумчивой. Мило улыбнувшись, я тоже сделала маленький глоток из своего бокала.

— К слову, мистер Скарлет, в этом зале помимо вашей удивительной горничной присутствет на удивление много удивительных личностей. Взять хотя бы мисс Инабу — эта девушка по числу окружающих её личность загадок, пожалуй, даже могла бы посоперничать с мисс Идзаёй!

Скарлет в ответ на замечание ненадолго оглянулся на Инабу и задумчиво хмыкнул.

— Не буду отрицать, это действительно так. Про неё мало что известно, а те немногие факты, что нам доступны, лишь добавляют вопросов. Настоящая загадка. Но... в нашем мире, некоторые тайны опасно раскрывать. И, честно говоря, мисс Инаба кажется мне именно такой тайной.

Я хитро прищурила глаза. Если это был вызов, то он принят.

— Пожалуй, я всё-таки отважусь и попробую хоть чуточку приоткрыть завесу тайн над нашей знакомой. Говорят, вы чудесным образом умеете влиять на судьбы людей, так что, может, пожелаете мне удачи?

Реми улыбается в ответ.

— Не могу отказать столь прекрасной даме... и чудесному автору. Желаю вам удачи в этом деле, и надеюсь что вы найдёте вдохновение.

Отвесив благодарный полупоклон (почти реверанс), я неспеша зашагала в сторону Удонге, которая каким-то образом заметила меня почти сразу и продолжала неотрывно следить за мной взглядом. Мне неоднократно доводилось общаться с работающими в «Эйентее» девушками-кроликами (увы, в последнее время всё чаще и чаще), и всякий раз меня неизменно преследовало ощущение чего-то неестественного в их поведении...

...Как бы там ни было, я была обязана этой компании своей жизнью, поэтому, подойдя к крольчихе, уважительно кивнула головой и негромко заговорила.

— Приятно видеть вас здесь, мисс Инаба. Позвольте ещё раз выразить благодарность вам и вашим коллегам из «EienteiPharma» за то, что я всё ещё могу наслаждаться подобными мероприятиями. Как вам сегодняшний вечер?

Рейсен некоторое время молчала, а потом так же негромко ответила.

— Благодарю, мисс Крискю. Пускай, я и играю не слишком большую роль в процессе разработок лекарств, но я рада что вам помогает продукция нашей компании.

Девушка оторвала свой взгляд от меня (и к лучшему, потому что мне уже становилось не по себе), и взглянула на зал.

— Не фанатка подобного времяпрепровождения. Но служба есть служба, так что мне приходится этим заниматься. Да и всё-таки, тут не так уж и плохо.

Решив сделать рискованную ставку, я доверительно придвинулась к собеседнице и заговорщически понизила голос.

— Вечер и впрямь неплох... но, тем не менее: вы заметили, сколько странностей тут происходит? Никакой охраны не видно — раз. Вышколенная служанка опрокидывает напитки на самую неподходящую персону — два. Гости куда-то таинственно исчезают ни с того ни с сего — три...

Отодвинувшись, я невинно улыбаюсь, и мой голос вновь становится нормальным.

— ...Впрочем, возможно, это всего лишь моё воображение. Возможно, я так привыкла писать детективные истории, что ищу загадки там, где их и в помине нет. А вы что думаете на этот счёт, мисс Инаба?

Я по опыту знаю, что с эйентейскими кроликами бессмысленно ходить вокруг да около, поэтому открыто смотрю Рейсен в лицо, следя за её реакцией на сказанное мною. Удонге серьёзно смотрит в ответ, и я, как ни стараюсь, не могу понять, что она хочет сказать этим или какие мыслительные процессы протекают у неё в голове. Однако спустя пару секунд она отвечает.

— То, что вы не видите охраны, не означает, что её нет. Я могу заметить... как минимум три охранных устройства, конкретную модель опознать проблематично. Часть охраны замаскирована под служанок, об этом говорят слишком развитая мускулатура, характерная манера двигаться и оружие под одеждой. Не говоря уже о том, что тут находится телохранительница мистера Скарлет. Однако, я ничего не могу возразить остальным замечаниям. Разве что, вероятней всего, служанка новенькая — как я могу судить по её повышенной температуре и учащённому пульсу. Что же до исчезновения... не думаю, что стоит забывать о том, что у людей — и ёкаев тоже — есть определённые физиологические потребности.

Отпив из бокала, Удонге добавила:

— Но я не могу с вами не согласится. Что-то тут есть странное... Но я никак не могу понять, в чём...

Бинго! Я догадывалась об охранных устройствах и замаскированных охранниках (и обо всём остальном тоже), но искать конкретные доказательства было бы долго и муторно. Не факт, что она говорит правду или по крайней мере всю правду, но это соотносится с моими предположениями. Да, я доверяю своей интуиции, и теперь, зная о том, что кролик разделяет мои предчувствия, уже не могу отделаться от мысли: что-то тут и впрямь страное творится. Я попыталась скрыть обуявшие меня эмоции.

— Вы заинтриговали меня ещё больше, мисс Инаба. Если и моё, и ваше предчувствие говорят о том, что здесь сокрыта некая загадка, то я не могу не попытаться выяснить в чём дело. Посмотрим, удастся ли?..

Не прощаясь, я покинула Рейсен и отыскала незанятый столик, расположенный подальше от остальной публики, но так, чтобы при этом открывался хороший обзор. Замечаю при этом, что Футо куда-то уходит, и как можно понять по обрывкам фраз — отправляется привести одежду в порядок. Поставив перед собой полупустой бокал, я извлекла из сумочки телефон и положила перед собой так, чтобы со стороны было похоже, что я чем-то занята. Нажимая на кнопки допотопного устройства, быстро набираю и отправляю Сузу сообщение: "Можешь прогуляться в сторону уборных и проверить, как там Ран? Всё объясню потом." Краем глаза вижу, как стоящая неподалёку подруга секунду вглядывается в экран своего собственного супер-современного смартфона, удивлённо оглядывается на меня, после чего пожимает плечами и отправляется на задание.

Полуопустив веки, я сосредоточилась и погрузилась в воспоминания, начиная с того момента, как мы с Косузу вошли в особняк, надеясь найти что-нибудь подозрительное или странное...

...Служанка ни с кем не общалась — похоже, слуги вообще ни с кем не говорили, кроме небольших случаев, когда кому-либо что-либо требовалось...

...Реми беседовал с деловыми партнёрами — судя по движениям его губ, они обсуждали недавний случай в Фэйрелеме. Ясно: ряд предприятий Скарлета находятся рядом с этим районом, и приход к власти над районом нового вожака их тревожит. Сам же Реми явно был более сдержан и уверял своих собеседников, что всё в полном порядке, и не стоит беспокоиться...

...К сожалению, беседу Футо мне не удаётся восстановить достаточно хорошо — он стоял почти спиной, и я не видела его губ. По обрывкам слов и жестам я рискую предположить, что Футо обсуждал с человеком некий "проект" Мико, причём проект явно не первый. Остальное остаётся сокрытым...

...Внезапно будто через толстое одеяло до меня доносится резкий шум, который выводит меня из моего состояния.

Отредактировано Moriya Suwako (2018-05-16 22:53:13)

+1

5

Шумом, что вывел Крискю из её "транса" являлся... взрыв. Крайне неожиданный для благотворительного вечера шум, раздался откуда-то из внутренних помещений особняка, и причём самый любопытный факт заключался в том, что взрыв был где-то снизу.

Гости, разумеется, тут же всполошились. Факт того, что Реми Скарлет буквально пару минут назад куда-то отошёл, отнюдь не добавлял им спокойствия. Начались разговоры, кто-то из гостей потребовал от слуг объяснений.

— К сожалению, мы не имеем способа связаться непосредственно с хозяином, только с госпожой Идзаёй. Но по неизвестным нам причинам, она не отвечает. Приносим вам глубочайшие извинения.

Как могла заметить Агата, кое-кто попытался просто покинуть поместье, слишком встревоженный взрывом. Эти без всякого сомнения благоразумные, но не слишком вежливые люди, впрочем, скоро вернулись, и крайне раздражёнными и обеспокоенными голосами сообщили, что двери, ведущие из поместья, оказались заблокированы.

— Что за безумие? Скарлет вообще осознаёт, что творит? У него случился какой-то взрыв, а при этом люди даже не могу эвакуироваться! А что если начался пожар?!

Прислуга тщетно пыталась успокоить возмущённых гостей, которые жаждали если не крови Алого Дьявола, то как минимум объяснений, какого чёрта происходит. И отступаться так просто не собирались.

— Предлагаю найти господина Скарлета самостоятельно, чтобы он объяснил что тут происходит!

— Да, поддерживаю!

— Согласна!

Таким образом, большая часть гостей постепенно собралась отправиться на поиски владельца особняка. Сузу всё ещё не вернулась, как и Ран с Футо.
[AVA]https://pp.userapi.com/c845523/v845523688/4eb86/TL603LhWmRE.jpg[/AVA]
[STA]true storyteller[/STA]

+1

6

[NIC]Agatha ChrisQ[/NIC][STA]what a?..[/STA][AVA]http://images.vfl.ru/ii/1525396370/8279bd46/21605624.png[/AVA]Несмотря на то, что я была готова к новым странным происшествиям, случившееся застало меня врасплох. Невольно поморщившись, я потёрла виски ладонями, приходя в себя. Затем взяла лежащий передо мной мобильник, нашла в списке контактов номер Сузу и нажала на кнопку вызова. Два резких гудка и высветившаяся на экране надпись свидетельствовали о том, что сотовая связь не работает.

Чёрт побери.

Мысленно ругая себя последними словами за то, что легкомысленно отправила подругу неизвестно куда, из-за чего она теперь может находиться в опасности, я вскочила из-за стола и быстрым шагом пошла к Инабе, которая всё так же стояла у стены. Хотя, судя по всему, она тоже была несколько обеспокоена случившимся, что можно понять по слегка напряжённому телу и бегающим из стороны в сторону глазам, словно бы девушка смотрела прямо сквозь стены. Остановившись в полушаге от неё, я перевела дыхание и нервно усмехнулась.

— Похоже, количество странностей на этой вечеринке только что резко возросло. Какие есть мысли, Рейсен?

Бегло оглянувшись по сторонам, я прикинула направление, в котором собирались направиться взволнованные гости. Судя по всему, начать разыскивать хозяина особняка они собрались с того места, откуда раздался взрыв. Мне же надо было в совершенно противоположную сторону.

— ...Моя подруга прямо перед взрывом покинула зал, и я прямо сейчас собираюсь пойти на её поиски. Так что если тебе есть, что сказать по поводу всего происходящего — пожалуйста, говори быстрее.

Почему из всех присутствующих я доверилась именно кролику, о которой мне (как, впрочем, и кому бы то ни было ещё) было почти ничего не известно? Причин несколько. Во-первых, среди всего этого бедлама Инаба казалась единственной, кто сохранял спокойствие и ясность ума — что даже мне самой не удавалось. Во-вторых, если бы она была причастна к происходящему, то вряд ли ранее стала бы делиться со мной своими "странными предчувствиями" — если только не пыталась отвести от себя подозрения, хоть мне и непонятно, зачем идти по такому извилистому пути, если можно было просто промолчать. Наконец, в-третьих, судя по тому, что мне приходилось слышать, Удонге уже имела опыт принятия решений в критических ситуациях, равно как и владела специальной подготовкой — в чём я лично могла убедиться совсем недавно в разговоре с ней — а значит, её в любом случае было полезно иметь если не на своей стороне, то хотя бы поблизости.

Отредактировано Moriya Suwako (2018-05-17 18:30:56)

+1

7

Возмущение в толпе гостей всё нарастало. Слуги (к слову, большая часть которых состояла из ёкаев и фей) уже даже не пытались их остановить, и планирование поисков Скарлета было в самом разгаре. Прямо сейчас шёл яростный спор, где же им искать хозяина особняка. Кто-то предлагал отправиться в его кабинет, кто-то считал что стоит просто блуждать по особняку (эти недальновидные личности видимо слишком недооценивали размах этого монументального здания), но судя по всему, доминировало мнение о том, что необходимо идти в сторону взрыва, так как Реми явно отправится туда.

В этом гомоне, Агате всё-таки удалось расслышать чьи-то возгласы о том, что "проклятые трубки не работают, похоже что ещё и связь глушат!", которые подтверждали слова Рейсен.

Кстати о Рейсен. Она внимательно слушала Агату, ни на секунду не отводя взгляд от неё. Когда же та закончила, кролик ещё пару секунд молчала, после чего всё-таки ответила всё таким же спокойным голосом без малейшего намёка на обеспокоенность или иные эмоции:

— Насколько я могу судить, блокировка здания началась две минуты назад. Тогда же и была включена система глушения. Поэтому у тебя не вышло связаться со своей подругой. Практически сразу же после этого Реми, получив сообщение по внутренней связи, ушёл, извинившись перед гостями и сказав что возникла проблема внутреннего характера, но гостям не стоит волноваться и вечер пройдёт как запланировано, едва он вернётся. Спустя две минуты, произошёл взрыв.

Едва как Удонге закончила говорить, в зал влетела изрядно запыхавшаяся и обеспокоенная на грани паники Косузу. Быстро оглядев зал, и заметив Крискю, она тут же подбежала к ней (насколько позволяют бегать каблуки).

— Что происходит, Агата?! Я слышала взрыв, и ещё оказывается нет связи, а я ещё чуть не заплутала в этих бесконечных коридорах в поисках Ран, и только чудом умудрилась вернуться по тому же пути! Ты не ранена?! Где был взрыв?! И что вообще случилось?!

В это время, прямо позади них, кто-то из гостей попытался открыть единственное окно во всём зале, но с удивлением обнаружил, что на самом деле, оно таковым не является. Вместо окна, на стене был экран, который демонстрировал изображение с наружных камер, и делал это настолько хорошо, что пока люди не подошли к нему вплотную, то не заметили этот факт.

[AVA]https://pp.userapi.com/c845523/v845523688/4eb86/TL603LhWmRE.jpg[/AVA]
[STA]true storyteller[/STA]

Отредактировано Умаядо-тайси (2018-05-17 20:48:21)

+1

8

[NIC]Agatha ChrisQ[/NIC][STA]no panic, kids! [/STA][AVA]http://images.vfl.ru/ii/1525396370/8279bd46/21605624.png[/AVA]Как я и предполагала, Рейсен не теряла времени даром. Я кивнула Удонге, давая понять, что приняла к сведению информацию. Затем повернулась к Косузу, старательно скрывая, насколько сильно я переволновалась из-за её отсутствия и какое облегчение испытываю теперь после её неожиданного возвращения.

— Отставить панику.

Мой голос прозвучал чуть более строго и холодно, чем я надеялась. Но это было необходимо — самый быстрый способ успокоить Сузу был заставить её поверить в то, что у меня всё под полным контролем. Убедившись, что та более-менее восстановила самообладание, я продолжила с гораздо более тёплыми интонациями.

— Со мной всё в порядке. Мы с мисс Инабой как раз пытаемся разобраться в ситуации.

Оперативно оценив обстановку, я постаралась продумать наши дальнейшие действия.

— Всё указывает на то, что либо сработала система автоматической защиты, либо кто-то намеренно её активировал. Удонге, вы можете показать нам, где находятся те охранные устройства, которые вы упоминали? Если Косузу удастся подключиться к ним, то есть шанс, что мы сможем лучше понять происходящее.

Девушка-кролик молча указала на три места на потолке. До которого было, по моим прикидкам, метров пять от пола. Отбросив соблазнительную, но бестолковую мысль о строительстве башни из банкетных столиков, я ещё раз окинула взглядом зал, потому как не намерена была так просто отступать.

— Ясно, тогда этот вариант оставим на самый крайний случай. В таком случае, Сузу, может, попробуешь подсоединиться к тому экрану на стене и через него выйти на общую домовую сеть?

Подруга согласно кивнула и подошла к фальшивому окну. Достав из сумочки универсальную гарнитуру, она с выражением уверенности в своих силах принялась колдовать с разъёмами. Не прошло и минуты, как Косузу радостно показала мне большой палец.

— Да, получилось!..

Но через мгновение её довольная мордашка тут же омрачилась, и девушка начала что-то яростно нажимать на смартфоне, а потом и вовсе резко выдернула шнур. Краем глаза я успела заметить небольшое изменение выражения лица Удонге, которое нельзя было интерпретировать иначе как "все согласно моим предположениям".

— Блин-блин-блин! Там чертов вирус, Агата!

Вот оно, значит, как. Что же, это существенно повышает вероятность того, что блокировка вызвана не действиями сотрудников, а кем-то посторонним. Приутихнувшее желание всё-таки пойти и отыскать исчезнувшего компьютерного гения заполыхало во мне с новой силой.

...С другой стороны, пока мы будем бродить по бесконечным туалетным коридорам, свежие улики на месте взрыва уже перестанут быть свежими...

С непроницаемым видом я развернулась на каблуках и вернулась к Рейсен.

— Рискну предположить, что недавний взрыв и вирус в электронных системах особняка — дело рук одного и того же лица или же группы лиц. Либо кто-то из приглашённых, либо кто-то из слуг. Не знаю пока, направлены ли их действия против самого Скарлета или, возможно, против кого-то из гостей, однако первый подозреваемый у меня уже имеется: Ран Якумо покинул зал за несколько минут до происшествия, и я уверена, что у него хватило бы навыков взломать здешнюю локальную сеть.

Закончив свой тихий монолог, я обратилась к присоединившейся к нам печальной Косузу.

— Сузу, во время вашего общения Ран говорил что-нибудь необычное? Или, возможно, нервничал?.. Думаю, нам вдвоём всё-таки стоит попробовать отыскать его, —  переведя взгляд в сторону Рейсен, я добавила: — Предлагаю вам пойти с нами, Удонге. Мне не известны ваши цели и мотивы, но я вам доверяю и считаю, что вы сможете нам помочь. Со своей стороны могу пообещать вам нашу помощь, если вы будете в ней нуждаться.

Отредактировано Moriya Suwako (2018-05-19 14:51:59)

+1

9

Косузу, которой всё никак не получалось успокоиться — едва её привёл в себя суровый окрик Агаты, внезапный и совершенно неожиданный вирус, который чуть не заразил её ценный телефон — слегка нервно ответила подруге:

— Нет, он вел себя очень... я бы сказала "холодно", но насколько я могу судить, это его обычное состояние. Наверное. Во всяком случае, во всех интервью что я с ним видела, он говорил в такой же манере речи...

Последние слова она говорила совсем тихо, явно несколько смущённая.

Гости, что собрались искать Реми, уже определились с тем, куда им идти, и сейчас активно обсуждали, стоит ли им назначит кого-либо лидером, который будет вести "переговоры" или же говорить всем вместе. Судя по всему, толпа склонялась к второму варианту.

Удонге, к которой обратилась Агата, некоторое время смотрела на Агату, судя по всему, размышляя, после чего ответила:

— Хочу заметить, что помимо мистера Якумо, до взлома зал покинул Майк Футо, а так же... ваша подруга. Безусловно, Якумо известен как компьютерный гений, но и глава IT-отдела Koumakan тоже известен отнюдь не за красивые глаза. Я не буду никого обвинять и делать поспешные выводы, пока мы не соберём всю имеющуюся информацию. Что же до вашего предложения... Вынуждена отказаться. Лично для меня сейчас наибольший интерес представляет объяснение Реми Скарлета, которое он будет вынужден нам дать, если разумеется не хочет окончательной смерти его репутации. А также, место взрыва, к которому и собираются направляться остальные. А что же до Ран Якумо... из особняка ему выбраться вряд ли получится.

Удонге бросила взгляд на гостей, которые уже почти готовы отправляться на поиски хозяина, и добавила:

— Но я не отказываюсь помогать вам в вашем расследовании, если мы будем рядом. Однако, рекомендую вам помнить, что я не ваша помощница и не подчинённый.
[AVA]https://pp.userapi.com/c845523/v845523688/4eb86/TL603LhWmRE.jpg[/AVA]
[STA]true storyteller[/STA]

+1

10

[NIC]Agatha ChrisQ[/NIC][STA]because the average human memory on visual matters is only 62% accurate[/STA][AVA]http://images.vfl.ru/ii/1525396370/8279bd46/21605624.png[/AVA]Логика девушки-кролика была железной. Я бы даже сказала, практически машинной. По-хорошему, и Майкла, и даже Сузу действительно стоило отнести в разряд подозреваемых. Конечно, я была на сто процентов уверена в невиновности своей подруги, но ход мыслей Удонге был мне понятен.

К слову, саму Рейсен тоже не следовало сбрасывать со счетов. Даже при том, что она всё время находилась в этом зале — кто знает, на что способны мунхэттенские технологии?

Простояв несколько секунд, взвешивая все за и против, я наконец приняла решение. И, кинув последний взгляд в том направлении, куда ушёл Ран, тряхнула головой, прогоняя прочь всякие сомнения. Не знаю, правильно я поступаю или нет, но больше тут стоять без дела не имело никакого смысла.

— Ваши доводы звучат резонно, мисс Инаба. В любом случае, действуя сообща, мы повысим наши шансы.

Взяв Косузу под локоть, я энергично потянула её в сторону уходящей вглубь особняка толпы гостей.

— Идём к месту взрыва, пока там ещё есть, что осматривать.

+1

11

[AVA]https://pp.userapi.com/c845523/v845523688/4eb86/TL603LhWmRE.jpg[/AVA]
[STA]true storyteller[/STA]
В ответ, Рейсен коротко кивнула, и отправилась к толпе гостей, и вовремя. Те уже уладили все конфликты, и были готовы отправляться. Агата и Косузу присоединились к толпе, и дружной кучкой, она отправилась в несколько мрачноватые, но крайне дорогие и запутанные, коридоры особняка Реми Скарлета.

Шли они несколько минут, в ходе которых гости осторожно перешёптывались друг с другом, не решаясь говорить слишком громко, и обсуждали различные варианты объяснения ситуации. Кто-то предполагал, что взорвался баллон с сжатым газом, возможно где-то на кухне. Кто-то высказывал теорию, что на особняк напала банда из не такого уж и далёкого Фэйрлема. Кто-то едва слышно рассказывал жуткие истории о том, что в особняке, если верить прислуге, живёт некий призрак, который может весьма жестоко подшутить над теми, кто отлынивал от работы или оказывался в не том месте и не в то время. А кто-то высказывал мысль, что это могут быть какие-нибудь террористы. Да тот же Клуб Анархистов! Или какие-нибудь безбашенные "не-граждане", что живут в катакомбах под Городом.

Однако... Агата могла заметить один интересный момент. Райко Хорикава, которая весьма живо общалась с гостями во время вечера, и в целом была личностью весьма словоохотливой, сейчас была необычно тиха и молчалива. Она выглядела ничуть не менее обеспокоено, чем все остальные, если даже не больше. Она постоянно осматривалась, словно в ожидании чего-либо нерпиятного... или кого-либо. Однако, вспоминая историю с Клубом Анархистов, эта ситуация вполне могла вызвать у неё воспоминания о тех неприятных моментах, что ей пришлось пережить.

"Прогулка" по особняку, на удивление, не заняла слишком уж много времени. Буквально через несколько минут все гости подошли к Т-образному перекрёстку коридоров, где была внушительного вида дверь, сейчас открытая, за которой зиял чёрный провал, ведущий, судя по всему, куда-то вниз. Рядом с дверью, находился запыхавшийся Реми Скарлет, который выглядел безумно растрёпанным и вспотевшим, словно бы он буквально недавно занимался какой-то физической деятельностью. Он смотрел прямо в проход, который должна была закрывать дверь, но услышав подходящих людей, он обернулся.

Его и без того довольно бледная кожа, казалось, стала мрамором. Он смотрел на гостей с выражением, которое было чем-то средним между абсолютным ужасом и безумной растерянностью, и казалось совершенно чуждым на его лице, вечно сохранявшем самоуверенную ухмылочку. Это продлилось не более секунды, и после он, судя по всему, более-менее взял себя в руки, и придал своему лицу максимально спокойное выражение... которое всё ещё выглядело неубедительно.

— Д-дорогие г-г-гости, что в-вы тут делаете?! Прошу, вернитесь в зал! Это исключительно внутренняя проб...

Но кто-то из гостей — как могла узнать Агата, это был тот человек, с которым говорил Футо — грубо прервал его.

— Скарлет, из вашего чёртового особняка невозможно выйти! Что за шутки?! А ещё этот взрыв! Мы требуем немедленного объяснения!

— Да! И телефоны не работают! Что за неслыханная наглость!

— Мой муж будет безумно возмущён этим, он ведь не сможет мне дозвониться! Извольте объясниться, мистер Скарлет!

— Ещё и ваши слуги не хотели пускать нас!

Народ накинулся на Реми всем скопом, и методично давил на него, явно не готового к этому потоку претензий и требований объяснений. Ему даже слова не давали сказать в своё оправдание, постоянно перебивая и заглушая нехарактерно несмелые попытки убедить гостей вернуться обратно в зал. Пока, наконец, это не надоело одной из находящихся тут персон.

— ТИХО! ЗАМОЛКНИТЕ!

Это была Хорикава. Ей явно действовали на нервы это нескончаемые вопли,и она не выдержала, и своим громким и хорошо поставленным голосом не заставила гостей прекратить сыпать обвинениями. Реми с чувством лёгкой благодарности посмотрел на неё, и уже чуть более уверенно произнёс:

— Спасибо, мисс Хорикава. Итак, я повторюсь — это исключительно внутренняя проблема, касающаяся только моей компании. Я приношу огромные извинения, что она помешала вам, сорвав вечер, и поверьте — над этой проблемой работают, и вскоре вы сможете покинуть особняк. Я хочу попросить вас покинуть это место, ибо сюда нельзя гостям.

Ответ Скарлета явно никого ничуть не успокоил и не убедил, и народ уже вновь собрался начать изливать на него претензии, как вперёд вышла Инаба, и почему-то все сразу решили что им лучше помолчать.

— Хорошо, мистер Скарлет, проблема внутренняя. Но я хочу заметить, что в результате взрыва, могли пострадать гости. А именно — Ран Якумо, и Майк Футо, которые не находились в момент взрыва в зале. Вы можете сказать мне, где они?

При упоминании Футо, на краткий (однако, достаточный, чтобы Агата смогла заметить) миг в глазах Реми мелькнул уже увиденный ею ужас, однако дольше мига это не продлилось. Реми, кроме небольшой этой реакции, не проявил никаких неожиданных эмоций.

— Не знаю на счёт мистера Ф-футо, но вот господина Якумо я вижу среди вас.

И действительно — после того как Скарлет произнёс это, Агата заметила блондинистую голову представителя Yakumo Inc. в толпе. Однако, она каким-то образом пропустила его возвращение. Впрочем, у него было много возможностей незаметно влиться в толпу, и затеряться в ней.

Ран, в ответ на направленные на него взгляды, лишь пожал плечами.

— Я ходил в уборную. Некоторые из деликатесов оказались слишком необычны для моего желудка. Взрыв явно был далеко от меня. После него, я решил вернуться в зал, но по дороге услышал шум голосов и решил, что наверняка все отправились любопытствовать, что произошло.

Тот самый сторонник партии Мико, который уже успел себя проявить, задумчиво произнёс:

— А ведь мистер Футо тоже отходил в туалет. Вы с ним не пересеклись?

Якумо в ответ лишь отрицательно мотнул головой.

— Где же он тогда? Может быть, он заблудился в особняке? Но он бы пошёл на звук взрыва, или же на звук голосов, если бы оказался рядом с нами! Скарлет! Я требую чтобы вы пропустили нас дальше! Взрыв ведь был там, да?! Майк наверняка там, и возможно он пострадал от взрыва!

Реми, в глазах которого каждый раз при упоминании Футо была одна и та же реакция, в ответ на это требование решительно замотал головой.

— Нет-нет-нет! Я не могу! Это секретная часть особняка! Мистер Футо туда не мог попасть! И я не пропущу туда никого из вас! Прошу, вернитесь в зал, я уже связался со слугами, и они начали вести поиски, поэтому, я вас умоляю — вернитесь в зал! Вам совершенно не о чем беспокоиться!

Судя по всему, назревал конфликт. Гости единодушно встали на сторону сторонника Мико, и судя по всему, если Скарлет не пропустит их, они попытаются прорваться. Спор разгорался с всё большим жаром, и точка кипения была не за горами. Но перед ней явно было где-то ещё полминуты, или может быть минута.

+1

12

[NIC]Agatha ChrisQ[/NIC][STA]Goodnight, sweet Futo[/STA][AVA]http://images.vfl.ru/ii/1525396370/8279bd46/21605624.png[/AVA]Убранство коридоров было вполне аутентичным и полностью соответствовало распространённым представлениям о жилище ёкая-аристократа. Паркет из какой-то несомненно редкой породы дерева (наверняка стоивший целое состояние), стилизованные под свечи светильники на стенах... Пожалуй, не хватало только ростовых портретов хозяина и членов его семейства, выполненных в стиле барокко. Вообще говоря, особняк был довольно большим, и я уже начала беспокоиться, что без помощи слуг (которые все без исключения остались в банкетном зале) нам ничего не удастся отыскать в переплетении тёмных коридоров.

Как вскоре выяснилось, мои опасения были напрасны. Хотя, глядя на бледного и растрёпанного Скарлета, я на мгновение подумала, что, возможно, было бы лучше, если бы мы действительно заблудились и так бы сюда и не дошли. Мужчина выглядел и вёл себя настолько несвойственным ему образом, насколько это вообще было возможно. И источник его крайнего беспокойства наверняка был как-то связан с дверью, возле которой он стоял. Сейчас она была открыта, задвинувшись наверх, поэтому всё, что мне удавалось разглядеть — её нижний край, торчащий из потолка. Судя по всему, проход был замаскирован, однако его сложно было назвать совсем уж "скрытым" — цвет двери всё-таки несколько отличался от цвета стен, и в целом, если присмотреться, довольно легко было догадаться о её существовании. Навскидку оценив немаленькую толщину двери, я сделала вывод, что она была бронированной и явно служила цели не пустить никого вовнутрь (ну или же никого не выпустить наружу). На то же указывало и наличие мощных замковых штырей по всему периметру дверного проёма.

Внезапно я уловила какой-то тонкий, едва различимый запах. Покрутив головой в поисках источника и несколько раз потянув носом воздух, я безошибочно опознала его как запах крови — притом, со всей определённостью, кровью несло из прохода!

По спине пробежали мурашки. Гости всё продолжали наседать на вяло отмахивающегося от них Реми, и пытаться в такой напряжённой ситуации "незаметно" поговорить со Скарлетом было бы ужасно глупой затеей. Как и попытаться прошмыгнуть в проход, где могла скрываться неизвестная опасность...

...Оказывается, кое-кто вовсе не разделял моё мнение о таящейся во тьме возможной угрозе. Пока хозяин особняка и разгневанные гости были заняты друг другом, а я была погружена в анализ происходящего, Косузу отпустила мою ладонь и, не привлекая к себе ничьего внимания, добралась до проёма с телефоном на изготовку. Манёвр подруги я заметила слишком поздно — лишь в ту секунду, когда она, включив фонарик, посмотрела вниз. Спустя ещё секунду, девушка вскрикнула, и Реми тут же обернулся, замечая её, будучи явно не обрадованным (и прямо сейчас я всецело разделяла его досаду относительно действий Сузу). Однако он, как можно было бы ожидать, не набросился на Косузу и даже не попытался остановить ломанувшихся к проходу гостей. Раздалось ещё несколько вскриков, преимущественно — дамских.

С плохо скрываемым раздражением на лице, я решительно пробилась к проходу сквозь плотную толпу и невразумительные крики ужаса, схватила Косузу сзади за плечо, немного оттащила подругу назад и наконец сама осторожно заглянула в проход. Из-за толкотни свет чуть-чуть сбился, но это всё же не помешало мне разглядеть кровавое месиво, что располагалось на конце длинной ведущей вниз лестницы. Подробности рассмотреть было сложно, но судя по всему, когда-то это было чьим-то телом. Окинув коротким взглядом полускрытые во тьме ступени, я заметила на них несколько небольших кровавых пятен, располагающихся довольно далеко друг от друга.

Откуда-то сзади послышалось неуверенное блеяние одного из приглашённых, призывающее “кого-нибудь спуститься и рассмотреть всё подробнее”. Разумеется, никто не решился вызваться добровольцем.

Разительный контраст, если вспоминить их недавнюю браваду и самоуверенную агрессию по отношению к Скарлету.

Обернувшись, я уже по сложившейся привычке нашла глазами Инабу. Та безразлично смотрела на тело, не проявляя никаких видимых эмоций. Её глаза выглядели такими же пустыми, как и в начале вечера. Как и все остальные собравшиеся, инициативу крольчиха явно проявлять пока не собиралась. Отлично, просто отлично.

Я была готова поставить десять к одному, что знаю, чьё тело валяется там внизу... но, пока у меня не было стопроцентной уверенности, все мои догадки оставались лишь догадками. Поэтому, запустив правую руку в сумочку и нащупав там рукоять пистолета, я повернулась к Сузу.

— Оставайся наверху. Да, и посвети мне, пожалуйста. Не хочу случайно споткнуться и разделить участь того бедняги внизу.

Не дожидаясь возможных возражений, я медленно начала спускаться во мрак, фиксируя в памяти детали окружения. Первым делом я установила, что кровавые отпечатки на лестнице располагались через каждые пять ступеней, и были весьма нечёткие — словно бы что-то ударялось в этих местах о ступени. Следы шли ровной линией, с незначительными отклонениями, и начиная сверху, они становились всё чётче и насыщеннее, последний след представлял собой уже полноценное пятно крови. На стенах по обеим сторонам лестницы тут и там тоже виднелись разрозненные алые брызги.

Спустившись вниз и пройдя пару шагов вперёд, я оказалась прямо у тела. Зрелище вблизи открылось, прямо скажем, не для слабонервных. Возникало стойкое впечатление, что тут побывал то ли бешеный зверь, то ли безумный маньяк. Конечности трупа были отделены друг от друга, внутренние органы находились отнюдь не внутри, а от головы вообще мало чего осталось. По обрывкам одежды, пускай и насквозь пропитанным кровью, я подтвердила своё первоначальное предположение. Майк Футо.

Ну надо же.

Сзади и сверху раздался чуть приглушённый голос Косузу, гулким эхом отразившийся от стен.

— Агата? Кто это? Ты смогла понять?

Всё ещё чрезвычайно заинтересованная изучением места преступления, я молча подняла указательный палец, после чего левой рукой достала из сумочки свой собственный мобильник, включила подсветку и, не убирая правую руку с рукоятки пистолета, осторожно склонилась над телом.

Судя по всему, тело уродовали тут, понять, жив ли он был в этот момент или нет, было проблематично. Пол и нижняя часть стен (не выше полуметра от пола) были испещрены кровавыми потёками. Рисунок брызг был довольно равномерным. Если пытаться восстановить по ним картину преступления, то складывалось впечатление, что либо на человека напали со всех сторон разом, либо преступник не стоял на месте. Кстати говоря, кровь оказалась совсем свежей. Похоже, прошло не больше пяти-шести минут с момента убийства. Стараясь более точно определить характер повреждений, я пришла к выводу, что большая часть из них были резаными — ровными, без рваных краёв.

Не оборачиваясь, я выпрямилась и отошла назад, светя телефоном и до боли в глазах вглядываясь в темноту коридора. Бетонный коридор примерно трёх метров в ширину и столько же в высоту уходил куда-то вперёд, насколько хватало света, без поворотов и развилок. В потолке были вмонтированы небольшие лампы, старые на вид и в настоящий момент не работавшие...

...Услышав за спиной шаги, я резко развернулась вполоборота и сделала шаг к стене, прижимаясь к ней спиной так, чтобы одновременно открывался обзор и в сторону лестницы, и в сторону коридора. Передо мной стояла Инаба, её взгляд снова стал нормальным.

— Я захотела тоже осмотреть тело.

Собственно, я так и подумала. Вполне возможно, что моя реакция на её появление показалась Рейсен чересчур нервной, но в такой обстановке никакая осторожность не могла быть излишней. Помимо всего прочего, Инаба всё ещё находилась в списке подозреваемых, а потому я не могла всецело ей доверять, как бы мне не хотелось обратного.

Никто из собравшихся наверху более спускаться к нам не собирался, напротив — все начали потихоньку отходить (во всех смыслах) и перешёптываться.

Подходя к телу, Удонге с непроницаемым выражением лица задала мне вопрос:

— Не поделитесь уже сделанными вами выводами?

Стараясь на ходу разложить собранные мною факты и улики на те, которые можно было рассказать Рейсен и те, которые пока не стоило, я некоторое время помедлила. Всё время поглядывая в сторону коридора, я тихо (чтобы стоящие наверху гости не услышали), но твёрдо ответила:

—  Судя по одежде, это Майк. Похоже, кто-то напал на него несколько минут назад, — короткая пауза, — Знаю, это прозвучит глупо, но пока всё указывает на то, что это был кто-то маленький, очень быстрый и вооружённый чем-то острым.

Взглядом я указала на следы крови на лестнице.

—  ...И, возможно, этот кто-то сейчас находится наверху.

Инаба выслушала меня, внимательно осматривая тело. Спустя минуту или около того, она наконец решила что-то сказать.

— Любопытно. Повреждения на теле Футо в основном резаные, но... — она указала на то, что раньше было головой — ...Череп не только разрезан, но и раздроблен. Как и ряд других костей.

Отвернувшись от тела, Инаба переключилась на последний кровавый след на лестнице — более чёткий по сравнению с остальными.

— Следы не похожи на те, которые оставило бы живое существо. Они не парны, слишком далеко друг от друга, и по форме отличаются от того, что оставила бы нога гуманоида или животного. И, самое интересное, в этом пятне я могу заметить помимо крови, немного внутричерепной жидкости, — поразмыслив ещё пару секунд, кролик выдала вердикт, — Судя по всему, его столкнули с лестницы. В ходе падения он множество раз ударился головой, и под самый конец, череп был полностью проломлен. Он был мертв ещё до того, как его начали потрошить.

Кивнув, я дала понять, что такая мысль посещала и меня. Картина произошедшего здесь жуткого убийства мало-помалу начинала вырисовываться всё более отчётливо. С другой стороны, никаких догадок о мотивах убийцы, равно как и о его личности, пока не было.

Отредактировано Moriya Suwako (2018-06-13 12:41:24)

+1

13

[AVA]https://pp.userapi.com/c845523/v845523688/4eb86/TL603LhWmRE.jpg[/AVA]
[STA]true storyteller[/STA]
Некоторое время посмотрев на труп, Рейсен обратилась к писательнице:

— Думаю, большего мы понять не сможем. Я собираюсь расспросить Скарлета. Мне нужна максимально полная информация. Однако...

Рейсен впервые за весь вечер продемонстрировала какие-то человеческие эмоции. Она тяжело вздохнула, и несколько неуверенно оглянулась наверх.

— Я не очень хороша в взаимодействии с людьми в критических ситуациях. Реми явно находится в нестабильном состоянии, и если я ошибусь, то он может совсем замкнуться. Возможно, вы сможете найти к нему подход?

В её взгляде, направленном на писательницу можно было заметить небольшой отблеск надежды.

После этого ответа Агаты, в котором она соглашалась с ней, и подтвердила что сама не против поговорить с Реми, однако не хочет разговаривать с ним перед толпой, Инаба кивнула и на некоторое время задумалась, после чего наконец произнесла:

— Логично. Но боюсь толпа воспротивится этому.

В этот момент пара самопровозглашенных детективов услышали звук шагов, и увидели свет фонарика. Обернувшись, они увидели Косузу, что медленно спускалась по лестнице, смотря себе под ноги. Она явно старалась не смотреть на труп и всячески избегала взглядом тех мест, где есть кровь. Наконец спустившись вниз, она обратилась к подруге.

— Агата, ты что-нибудь выяснила? Думаю, нам стоит поспешить. Толпа начинает роптать, но она ждёт тебя. Они быстро обсудили всё, и решили что стоит положить все разборки с этой ситуацией на тебя и Рейсен. Как на наиболее разбирающихся в этой теме... и проявивших инициативу. Судя по всему, они не собираются копаться в трупе и выискивать улики.

Сглотнув, она слегка дрожащим голосом добавила:

— Не могу их осуждать. Что за адская чертовщина тут случилась? Это Футо? И кто его так? Взрыв?

Отредактировано Умаядо-тайси (2018-06-22 01:37:35)

+1

14

[NIC]Agatha ChrisQ[/NIC][STA]speech increased to 100[/STA][AVA]http://images.vfl.ru/ii/1525396370/8279bd46/21605624.png[/AVA]То, что Инаба не слишком-то любит общаться с другими, мне было известно уже давно. В ответ на её вопрос о том, что я могла бы справиться с разговорами лучше, я пожала плечами.

— Мне и самой очень хотелось бы поговорить с мистером Скарлетом, ещё с того момента, как произошёл тот взрыв. Проблема в том, что это лучше бы сделать незаметно и без посторонних. Мне не хотелось бы ещё сильнее нагнетать панику среди гостей, да и Реми наверняка будет более откровенным в разговоре с глазу на глаз, без свидетелей.

Меня посетила забавная мысль, что самый очевидный вариант в сложившейся ситуации — стащить Реми вниз в подвал и допросить его с пристрастием непосредственно на месте преступления. Жаль, но это явно не останется незамеченным. Хм-м, может, отвлечь гостей ещё одним взрывом?..

...Заметив спускающуюся к нам неугомонную мисс Мотоливер — несмотря на прямое указание оставаться наверху! — я сердито сдвинула брови. Но затем суммировала все факты и пришла к выводу, что сейчас здесь внизу может быть безопаснее. Вернув своему лицу непроницаемое выражение а-ля Удонге, я выслушала всё сказанное подругой.

Все было настолько закономерно, что я чуть не рассмеялась в голос. Нет, я не сторонница социального дарвинизма... Но, чёрт возьми, происходящее было просто-таки хрестоматийным примером стадного инстинкта, будто бы сошло прямо со страниц школьного учебника биологии. сперва неконтролируемая паника, затем направленная на козла отпущения агрессия, а в конце концов поиск вожака, на которого можно переложить ответственность за решение всех проблем. И вот они ещё считают себя “элитой Города”. Тьфу.

— Понятно. На самом деле, этого следовало ожидать. Что ж, замечательно.

Я кинула короткий взгляд на труп, стараясь справиться с эмоциями и упорядочить мысли.

— Трудно сказать наверняка, но, судя по одежде — да, это Майк. Мы с мисс Инабой пришли к выводу, что он упал с лестницы, после чего уже здесь, внизу, кто-то его изуродовал.

Пристально посмотрев вдаль коридора, я развернулась на каблуках и зашагала по направлению к лестнице, на ходу беря Сузу за руку.

— Мы как раз собирались подняться наверх, чтобы перекинуться парой слов с мистером Скарлетом тет-а-тет.

Лунный кролик последовала за нами. Услышав из моих уст план действий, Косузу чуть нахмурилась.

— Не уверена, что эти идиоты наверху позволят тебе сделать это тет-а-тет... Хотя... Знаешь, я слушала их обсуждение, и заметила небольшую странность. Райко почти не участвовала в нём, но пара её реплик весьма быстро свели обсуждение в ту сторону, которая привела их к выводу о том, что лучше бы вам тут не мешать.

Свои выводы, если они и были, девушка решила не озвучивать. Я тоже пока не стала ничего комментировать: то, что барабанщица скрывает что-то, стало очевидно ещё во время блужданий по коридору, но расследовать причины странного поведения Хорикавы у меня пока не было времени. Даже Ран, например, был в гораздо большем приоритете.

Скарлет в одиночестве сидел на небольшом диване, сгорбившись и обхватив голову руками, и, очевидно, пребывая не в самом лучшем состоянии. Гости тихо переговаривались, стоя на расстоянии от как спуска вниз, так и Скарлета. Однако едва видев нас, они тут же бросаились к нам навстречу, обступая со всех сторон.

— Мисс Крискю, что вы смогли выяснить?! Кого убили?! Там ли произошёл взрыв?!

Спустя пару секунд шквал вопросов был прерван голосом Райко — негромким, но словно стальным.

— Господа, я не думаю, что нам стоит докучать госпоже Крискю, которая взяла на себя столь тяжкий труд, как расследование этого дела. Я более чем уверена, — выразительный взгляд в мою сторону, — Что она с радостью нам сообщит всё тогда, когда составит полную картину происходящего.

Речь произвела эффект, и толпа отступила. С благодарностью кивнув Райко, я  обвела взглядом присутствующих, стараясь выглядеть максимально спокойной и уверенной. Хоть сейчас гости поутихли, это вряд ли продлится долго. Для закрепления достигнутого успеха (да и ради их собственной безопасности) всё же стоило поделиться с ними некоторой информацией.

— По косвенным признакам мы сделали предположение, что останки внизу могут принадлежать мистеру Футо, хотя мы очень хотим верить, что ошибаемся и что Майк жив, здоров и просто заблудился где-то в особняке. На основании того, что нам уже известно, нельзя с уверенностью утверждать, имел ли место несчастный случай или же что-то ещё, но мы с мисс Инабой благодарим вас за оказанное доверие и даём слово, что сделаем всё от нас зависящее, чтобы докопаться до правды. Однако нам нужно время, чтобы разобраться в произошедшем. До тех пор, друзья, прошу вас, постарайтесь сохранять спокойствие и держаться вместе.

Ещё раз успокоительно кивнув, я мягко приблизилась к сидящему на диване Реми, легко дотронулась до его плеча ладонью и тихо заговорила с ним. Твёрдо, но вкладывая в голос нотки участия. Стараясь быть обазцом дипломатичности.

— Мистер Скарлет, я понимаю, что вам сейчас нелегко. Но, пожалуйста, давайте отойдём на минутку и побеседуем. Клянусь, я на вашей стороне, и будет лучше, если вы мне поможете — тогда я смогу помочь вам.

Внешне Реми, почти никак не отреагировал ни на слова, ни на прикосновение. Его голос прозвучал глухо, и в нём было слышно почти абсолютную апатию:

— Зачем? Всё уже конечно. Мою репутацию не спасти. Убийство человека в моём доме. Это конец. Вам нужно бежать, Агата, но вы не сможете этого сделать. Всё кончено. Всё кончено.

Паршиво. С другой стороны, он по крайней мере ответил, а значит, ещё оставался шанс привести Скарлета в чувство. Наклонившись, я практически прошептала мужчине на ухо, выделяя каждое слово:

Это. Мог. Быть. Несчастный. Случай.

Слегка встряхиваю его за плечо и чуть повышаю голос.

— Придите в себя, Реми! Мне нужно знать то, что известно вам, только так у вас есть хоть какой-то шанс с моей помощью сохранить лицо! — выпрямившись, я скрещиваю руки на груди, — Если вы сдались, то я ещё не сдалась. И я не собираюсь сидеть и ждать "конца".

Реми издал тихий смешок, за которым последовал тяжёлый вздох.

— Несчастный случай? Действительно, незнание — благо. Восхищаюсь вашей решимостью, Агата. Но сохранится ли она после того, как вы узнаете то, что столь сильно требуете от меня? Ваша уверенность в том, что можно сохранить мою репутацию?

Он наконец убирал руки с головы и выпрямился, смотря мне прямо в глаза. На его необычайно бледном лице появилось выражение горького и мрачного веселья.

— Я расскажу вам то, что вы хотите знать. Но только если вы не откажетесь от ваших слов, что у меня есть возможность исправить всё это безумие с вашей помощью. Если вы просто хотите удовлетворить ваше любопытство, раскрыть загадочное дело, и написать об этом книгу, всего лишь использовав моё несчастье для своей наживы...

Голос ёкая был тих, но я слышала его необычайно чётко. Лицо Реми помрачнело, и в его глазах загорелся холодный огонь ненависти.

— ...То вы узнаете, за что меня зовут Алым Дьяволом, и насколько страшен мой гнев. Ну что, вы согласны на эту сделку?

За этими словами последовала кривая усмешка, обнажившая клыки. Откровенно говоря, выглядело жутко, и мне пришлось вложить всю свою волю в то, чтобы выдержать взгляд Скарлета, не давая на короткое время охватившему меня первобытному страху возобладать над моим разумом. С титаническим трудом вернув самообладание, я прищурила глаза.

— "Нажива" меня не интересует, Реми. В то же время не стану отрицать, что любопытство является одним из моих мотивов, но это не отменяет того, что я действительно хочу вам помочь. И я не идиотка, чтобы выносить всё на обозрение публики. Обещаю: то, что я узнаю о произошедшем в Особняке, останется в Особняке.

Не знаю, что оказалось более убедительным — моё внешнее спокойствие или моя честность? — но вампир казался удовлетворённым таким ответом.

— В таком случае, хорошо. Я сообщу вам всё, что знаю.

Я с облегчением выдохнула, чувствуя, как капли пота стекают по спине. Кинув взгляд на стоящих поодаль гостей, Скарлет встал с дивана. От недавней меланхолии не осталось и следа, теперь он выглядел уверенным. Пожалуй, даже уверенней чем раньше.

— Надеюсь, вы не против немного пройтись? Мы должны посетить одно место, и по пути, я расскажу вам всё, что знаю. Думаю, записи с камер наблюдения помогут вам. Что же до остальных гостей...

Хозяин особняка повернул голову, и в тоне его речи проскользнули повелительные нотки.

— На данный момент, гостевой зал — самое безопасное место в особняке, и я хотел бы чтобы вы оставались там, пока нам не удастся связаться со внешним миром.

Не обращая больше на толпу ни малейшего внимания, он развернулся и начал идти — судя по всему, к комнате охраны. Довольная успехом, я незаметно показала Рейсен и Сузу два больших пальца и поспешила вслед за Скарлетом.

Отредактировано Moriya Suwako (2018-06-30 17:26:16)

+1

15

[AVA]https://pp.userapi.com/c845523/v845523688/4eb86/TL603LhWmRE.jpg[/AVA]
[STA]true storyteller[/STA]

Как только они отошли от толпы на достаточное расстояние, Скарлет начал говорить. Его голос был спокоен и уверен, словно бы он только что не был в полном отчаянии. Он шагал не слишком быстро, сохраняя достоинство аристократа, и речь его так же была довольно неспешной.

— Итак, я начну с самого начала. После того, как случился этот неприятный инцидент с Майком, и вы покинули меня, Сакуя сообщила мне, что на кухне какие-то мелкие неприятности. Куда-то делись некоторые блюда, предназначенные для ужина. После чего, спустя некоторое время, со мной связался мой друг, и человек который отвечает за компьютерные системы моей компании — Пачи. Он весьма взволновано сообщил мне о том, что кто-то смог проникнуть в систему, и разблокировал все замки в здании. И одновременно с этим, принудительно активировал протокол обороны, полностью отрезав весь особняк от внешнего мира. Я, разумеется, пришёл в ужас. Это было катастрофой.

Скарлет сделал паузу, позволяя всему вышесказанному уложиться в голове Агаты, и размышляя, как ему сообщить последующие факты.

— Насколько мне известно, вы весьма тесно общаетесь с... одной девушкой, которая излишне часто вмешивается в дела других людей. Рейму Хакурей. Не говоря уже о вашей способности. Так что наверняка, то что я скажу дальше, не станет для вас таким уж открытием. Я не единственный представитель семьи Скарлет. У меня есть младшая сестра. Фландр. Я держу её взаперти, внизу, в подвале. И прежде чем вы обвините меня в бесчеловечном отношении к своим же родственникам — я делаю это ради её блага, и блага других людей.

Реми вновь на некоторое время замолчал. Лишь звук его шагов нарушал тишину, пока он собирался с мыслями. Ему явно было не слишком легко рассказывать о всём этом.

— Флан... обладает силой, которой не должен обладать ни один из живущих. Поистине опасная и чудовищная сила. Именно из-за таких вещей люди боятся нас, ёкаев. Возможность уничтожить что угодно одним движением пальцев — подобное вызывает страх даже у меня. В сочетании с её характером и отсутствием понимания значения такой вещи как "убийство" — она опасна, как для себя, так и для других. Она способна убить человека даже не желая этого — просто случайно. Её сила — это не дар, это проклятие, для меня и для неё.

И вновь пауза. Скарлет, судя по его тону, действительно переживает из-за этого, и относится к этому всему весьма серьёзно.

— Теперь вы понимаете, к чему могло привести такое стечение обстоятельств как "отсутствие возможности быстро эвакуировать людей" и "выпущенная на свободу девушка с нестабильной психикой и возможностью уничтожить армию"? И почему я счёл это катастрофой? Я отправил Сакую не допустить того, чтобы моя сестра покинула подземную часть особняка, а сам отправился к начальнице моей охраны - Хон Мейлин. По непонятной мне причине, она не вышла на связь. Конечно, она любит вздремнуть на работе, но не до такой степени. Однако, когда я прошёл половину пути до комнаты охраны, раздался взрыв в той части особняка, где находился спуск в подземную часть. Сакуя не вышла со мной на связь и не отвечала, поэтому я в панике бросился туда. Но всё что я обнаружил — это изуродованное тело внизу. Мне всё стало ясно — это было дело рук Фландр. Вероятней всего, Футо случайно спустился вниз, и столкнулся с моей сестрой. Учитывая его характер, он наверняка проявил агрессию и был убит ею. И в этот момент появляется толпа гостей, словно бы специально прибывшая в самое опасное место в особняке, на текущий момент. Думаю, вы понимаете, что я был в состоянии близком к панике. И после того как ваша подруга увидела тело, я сдался. Я понял, что остановить вас будет невозможно, и если даже моя сестра не выйдет сейчас и не поубивает всех, то как минимум будет уничтожена моя репутация. Правда о ней всплывёт наружу, и всё будет кончено.

Реми издал хриплый смешок, в котором не чувствовалось никакого веселья.

— Я даже размышлял о том, не убить ли мне самолично всех присутствующих. Раз уж ситуация обернулась таким образом. Но это были лишь мысли, порождённые моментом слабости и отчаяния. Я благодарен вам, Агата, что вы всё-таки попытались поговорить со мной, и смогли вытянуть из этой бездны. Я до сих пор слабо представляю, каким образом вы сможете помочь мне, но я верю в вас.

К этому моменту, пара из ёкая и писательницы, подошла ко входу в комнату охраны. Он выглядел практически неотличимо от остальных дверей, мимо множества которых им пришлось пройти, и единственное что было другим — электронный замок на двери и табличка "Комната охраны".

— А вот и комната охраны. Хон! — Скарлет крикнул, пытаясь дозваться до начальницы охраны, но безуспешно — ответом ему была лишь тишина, — Чёрт возьми, если она действительно спит, я клянусь, я уволю её и продам Лорду Усе в рабство...

Ворча себе под нос, Реми открыл дверь. И ровно в тот момент, когда он нажал на ручку двери, Крискю ощутила запах, которые встретился ей совсем недавно. Запах крови.

Взгляду Агаты и Скарлета предстала небольшая и тёмная комната, большую часть которой занимали многочисленные мониторы. На большей части из них было изображения с камер, но на некоторых можно было увидеть какие-то схемы, которые при первом же рассмотрении оказывались картами особняка. Экраны стояли на большом, внушительном столе сделанном из металла.

Однако, внимание привлекало отнюдь не это. Прямо посреди комнаты, на полу, лежала красноволосая девушка, одетая в зелёную формуб которая уже успела в некоторых местах пропитаться кровью. Наибольшее количество крови было возле её головы, и кровь была в том числе на уже упомянутом столе, один из углов которого был окрашен алым. Помимо чётко видимой раны на голове, больше повреждений заметно на первый взгляд не было.

Некоторое время Скарлет стоял в ступоре, неверящим взглядом смотря на труп, но спустя пару секунд он наконец очнулся. Он не бросился к телу, и не начал вопить, а лишь горько вздохнул.

— Похоже, я оказался прав. Проклятье.

+1

16

[NIC]Agatha ChrisQ[/NIC][STA]press f to pay respects[/STA][AVA]http://images.vfl.ru/ii/1525396370/8279bd46/21605624.png[/AVA]До того, как мы с Реми завернули за угол, направляясь прочь от зияющего проёма в стене, я успела на секунду обернуться и кинуть взгляд через плечо. Похоже, гости действительно вняли настоятельной просьбе хозяина дома и собрались вернуться обратно в банкетный зал. Подруга собралась было присоединиться ко мне и вампиру, но её остановила девушка-кролик, что-то прошептав ей на ухо, после чего та слегка нахмурилась и кивнула, оставшись стоять на месте.

***

Во время всего монолога я вежливо слушала, не говоря ни слова, пока Скарлет изливал мне душу и раскрывал свою страшную тайну. На самом деле, до меня и вправду доходили... слухи про существование у Алого Дьявола душевнобольной младшей сестры, которую тот предпочитает прятать от общественности. В версии, изложенной ёкаем, имелись некоторые пробелы и несостыковки, которые я пока не стала отмечать вслух. В конце концов, Реми тоже был в моём перечне подозреваемых, хотя я пока и не могла предположить, зачем ему могло понадобиться устраивать всё это представление.

Если моё чувство направления меня не обманывало (эти дурацкие коридоры были настоящей головной болью!), то спуск в подвал, банкетный зал и комната охраны образовывали остроугольный треугольник с находящимися около его центра туалетами. Периферийным зрением я засекла сбоку какое-то движение, но, к счастью, это оказались всего лишь Косузу и Инаба, осторожно выглядывающие из-за угла. Очевидно, всё это время они следовали за нами по тому же проходу, держась на достаточном расстоянии. Не встретив по пути ничего интересного, мы добрались до двери в помещение охраны...

...Обнаружив там второй за сегодня труп. М-да, эта вечеринка становилась всё более кровавой. Я пробежалась глазами по комнате. Дверь с электронным замком заперта не была, и явных следов взлома не наблюдалось — логично, если вспомнить утверждение Скарлета о том, что все замки в здании были разблокированы дистанционно. Тело лежало головой прямо около окровавленного угла стола, однако стул почему-то находился довольно далеко, у противоположенной телу стороны комнаты. Хм, разве Реми не упоминал, что начальница охраны вроде бы любила вздремнуть на работе?..

К слову, женщина в зелёном выглядела довольно массивной и мускулистой, но и без идеально очерченных мышц, скрытых за видимым слоем жирка. Судя по внешнему виду, она давно не занималась собой, но даже так должна была представлять немалую угрозу для любого осмелившегося напасть на неё. Но тем не менее, следы борьбы отсутствовали напрочь, а характер брызг крови на стенах и оборудовании указывал на то, что злоумышленнику хватило один-единственный раз приложить Хон головой об угол, и второго уже не понадобилось. Жутковато. И, похоже, всё опять же случилось совсем недавно — кровь ещё продолжала течь из чудовищной раны, а кожа не успела побледнеть. В общем, как и в первый раз, убийца напал быстро и не оставляя жертве никакой возможности к сопротивлению, но в отличие от случая с Футо, никто не издевался над трупом.

Раскрыв свою сумочку, я принялась искать в ней косметичку, одновременно негромко заговорив со стоящим рядом хозяином особняка.

— Я не думаю, что за смертями Футо и Хон стоит ваша сестра. Следы возле входа в подвал указывали на то, что Майка столкнули с лестницы, после чего, уже мёртвого и лежащего внизу, много раз ударили ножом. Что касается убийцы Мейлин, то, учитывая её рост, преступник должен был быть довольно высоким, чтобы таким вот образом ударить девушку головой о стол.

Вытащив пудреницу и мягкую кисточку, я немного наклонилась и принялась аккуратно наносить пудру на дверную ручку.

— Суммируя все факты, приходим к неутешительному выводу: помимо Фландр, где-то поблизости действуют ещё один или несколько убийц. Возможно, это те же самые лица, которые причастны ко взлому систем безопасности дома. И, скажу я вам, действуют они чертовски слаженно.

Закончив с нанесением пудры и подождав перу секунд, я осторожно подула, сдувая излишки и внимательно наблюдая за тем, как на поверхности ручки отчётливо проступают отпечатки пальцев. Закрепив в памяти узор и расположение следов, я выпрямилась и шагнула к телу на полу.

— М-м-м, кто-то явно желает вам зла, мистер Скарлет. Кто-то, знающий ваши секреты, способный подключиться к системам особняка, и в придачу этот кто-то великолепный киллер. Есть предположения, кто это может быть? Возможно, один из гостей?..

Присев возле трупа девушки, я приложила её ладонь к извлечённому из сумочки карманному зеркалу, после чего проделала ту же операцию, что и с ручкой двери.

— ...Или же кто-то из слуг?

Поднявшись, я вернулась к двери в помещение, прошла мимо Скарлета, не смотря в его сторону, и выглянула в коридор.

— Сузу, мне нужна твоя помощь с системами охраны и доступом к камерам,  — повернув голову к вампиру, я пожала плечами, — Извините, но сама я не очень хорошо разбираюсь в компьютерах, а мисс Мотоливер я доверяю почти как себе самой... Хоть она порой и делает всякие глупости.

Отредактировано Moriya Suwako (2018-07-05 19:20:16)

0

17

[AVA]https://pp.userapi.com/c845523/v845523688/4eb86/TL603LhWmRE.jpg[/AVA]
[STA]true storyteller[/STA]

Скарлет, который последние несколько минут усталым взглядом смотрел на труп Мейлин, отреагировал на слова Агаты — как о том, что убийцей вероятней всего была не Фландр, так и о том что её помощница оказалась тут — крайне слабо. Махнув рукой, он бросил одну фразу.

— Валяйте, я полностью полагаюсь на вас. Лишь помните условия нашего соглашения.

Сказав это, он продолжил смотреть на труп начальницы охраны. Он что-то неразборчиво шептал, и как могла понять Крискю благодаря своим навыкам чтения по губам — он костерил свою слишком любящую поспать охранницу, и вопрошал её пока ещё не слишком хладный труп о том, как же она могла такое допустить.

После фразы детектива, её не шибко умный, но шибко любопытный сайдкик и молчаливая крольчиха, вышли из-за угла. Косузу подошла к двери первой, и зажмурилась увидев тело. На её лице было выражение, которое означало "ох чёрт, ну только не снова!". Подошедшая же чуть позже Инаба повела себя необычно, во всяком случае, для себя. Увидев тело, она нахмурилась, а в её глазах промелькнула тень какой-то эмоции. Однако, эта тень исчезла так же быстро, как и появилась. Продолжая хмуриться, она медленно обвела взглядом всё место преступления. Во время этого процесса её взгляд стал таким же пустым, как и в банкетном зале. Закончив это действие, она нахмурилась ещё сильнее.

— Прошу прощения, я хотела бы осмотреть тело.

И не дожидаясь какого-либо ответа, она уверенно зашла в комнату и начала осматривать тело. Процесс этот занял у неё не так много времени — в её движениях была видна сноровка и опыт — и после него она нахмурилась настолько сильно, что на её лбу появилась весьма большая морщина. Что бы она не узнала в ходе осмотра, это ей не понравилось. В качестве довершающего жеста, она обмакнула палец в крови Хон, и внимательно его осмотрев, обнюхав и даже лизнув, кивнула каким-то своим внутренним мыслям.

К тому моменту когда Рейсен решила лизнуть окровавленный палец, Косузу наконец собралась с силами и открыла глаза... чтобы увидеть эту сцену. От увиденного она поперхнулась, и явно попыталась сдержать рвотные позывы.

— Что-ж... данные противоречивы. Я обнаружила в крови мисс Мэйлин крайне сильнодействующее снотворное. Однако, судя по всему, её организм успешно справился с этим, и на момент смерти она не была в глубоком сне, а очнулась от него. Удивительно. Судя по продуктам распада, ей дали практически смертельную дозу. Но... вот что самое непонятное.

Указав пальцем на голову девушки, Рейсен продолжила.

— Её мозг последние минут десять-двадцать находился в жутком стрессе. Не берусь судить о причинах, но выглядит так, словно бы она видела кошмар. Что противоречит факту того, что ей ввели лошадиную дозу снотворного. От такого люди — и даже некоторые ёкаи — впадают в медикаментозную кому, а не видят кошмары. Ну и последнее... судя по всему она была весьма неряшлива.

Палец Инабы перешёл с головы Хон, на её ноги. Переведя на них взгляд, все желающие могли увидеть какие-то ошмётки. Внимательно приглядевшись, можно понять, что это остатки от какого-то продукта.

— Это была кожура. Судя по всему, от банана.

На некоторое время, воцарилось молчание. Рейсен ничего не говорила, а Скарлет и Косузу переваривали услышанное. Пока наконец не раздался слабый и неуверенный голос подруги Агаты.

— Мисс Инаба... вы же не хотите сказать... что... она подскользнулась на банановой кожуре?

На лице Косузу было видно отчаянное нежелание верить в столь абсурдную вещь, и надежда на то, что крольчиха просто шутит, пытаясь (неудачно) разбавить атмосферу. Но Рейсен в ответ лишь безэмоционально пожала плечами.

— Я ничего не хочу сказать. Я лишь озвучиваю факты. И на ноге убитой я обнаружила остатки кожуры. Как и кстати на том месте, где по идее должен был находиться стул. Там ещё неходится немного масла.

Наконец, голос подал Скарлет. Он выглядел раздражённым, и перестав опираться о косяк дверного проёма комнаты охраны, он фыркнул, слегка взмахнув своим плащом.

— Что за безумный вздор! Хон - мастер боевых искусств! Каким образом она могла бы подскользнуться на банановой кожуре?! Это бред, гнусная насмешка над ней!

Но фактов этот эмоциональный спич не изменил. Мастер боевых искусств всё так же лежала мёртвой на полу, а на её ноге находились остатки от банановой кожуры. Косузу, к этому моменту окончательно справившаяся с отвращением, наконец тоже зашла в комнату охраны, и подошла к компьютеру. Потратив пару секунд на то, чтобы сориентироваться, она быстро нашла записи в коридорах за последние полчаса. Однако, когда она попыталась вывести их на экран, ничего не получилось. Вместо воспроизведения видео, открывались случайные окна: браузер, пытавшийся перейти на непонятные ссылки (но из-за отсутствия подключения к интернету, разумеется, безуспешно), какие-то папки, файлы с сканами какой-то манги, просто текстовые файлы, и многое другое. После минуты безуспешных попыток справиться с этом, Косузу сдалась.

— Я не знаю, что чёрт подери не так с этим компьютером! Он открывает что угодно, кроме того что мне нужно! Это сто процентов работа вируса, но я понятия не имею, что мне с этим делать. Ощущение, словно бы чем изощрённее я пыталась обойти этот странный вирус, тем сильнее он огрызался. Может это один из тех самых вирусных ИИ, о которых ходят байки в интернете? Не знаю. Не моя специализация, Агата, извини.

Косузу извиняющиеся пожала плечами. Судя по всему, она действительно ничего не может с этим поделать. Подруга Агаты выглядела очень расстроенной и смущенной тем фактом, что она оказалась бесполезна в том деле, где Крискю на неё рассчитывала.

+1


Вы здесь » Dreamland chronicles » [Alternative] » A Study in Scarlet?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC